Английский - русский
Перевод слова Lines
Вариант перевода Линии

Примеры в контексте "Lines - Линии"

Примеры: Lines - Линии
Automatic lines until stockpiling (it takes one hour to produce a container) have been set up. Установлены автоматические линии для всего производственного процесса вплоть до отправления на склад (для производства одного ТС требуется час).
Running from there are hackproof, firewalled, dedicated lines to computers in its branch offices around the world. Отсюда расходятся защищенные от хакеров, оптические линии связи к компьютерам в офисах его филиалов во всем мире.
Something like optic art, shimmering lines that trick the eye and form various shapes that seem familiar but you don't know where from. Что-то вроде световой картины, мерцающие линии которые обманывают зрение и образуют различные, кажущиеся знакомыми образы но ты не помнишь, где их видел.
Because of these three very visible fault lines, some Russians describe their country as having distinct security, economic, and political/business governments. Поскольку эти три линии весьма очевидны, некоторые россияне описывают свою страну, как имеющую разделенные правительства по безопасности, экономике и политике/ бизнесу.
The need for such build-up would lessen if the IMF develops into an insurance-type of institution that has SDR credit lines readily available. Необходимость в таком накоплении уменьшится, если МВФ перерастет в институт страхового типа, у которого будут наготове кредитные линии СПЗ.
He chose to use these reinforcements to fortify Lovcha, which protected his lines of support running from Orchanie to Plevna. Он решил использовать их для укрепления Ловчи, которая защищала линии снабжения, ведущие из Орхание в Плевну.
Characterized by swooping lines, a fastback profile, and more muscular styling, the GS indicated the future direction of the Lexus lineup. Это плавные нисходящие, но темпераментные и мощные пропорции и линии, GS задает тон всему будущему модельному ряду Lexus.
In the territory of the economic region the railways and highways, oil, gas and water pipelines, telecommunication lines pass through. Транспортная инфраструктура: через территорию района проходят железная и автомобильная дороги, магистральные нефте-, газо- и водопроводы, линии телекоммуникаций.
Julian drew up his infantry in two lines, widely spaced apart, each several ranks deep. Юлиан разместил свою пехоту в две линии, отдалённые друг от друга и состоявшие из нескольких рядов.
Since we are not actually moving and the figure is static, we misperceive the straight lines as curved-as they would appear in the next moment. Поскольку фигура на самом деле статична, мы воспринимаем прямые линии как изогнутые (какими они будут появляться в следующий момент).
Paper exhibits zero Gaussian curvature at all points on its surface, and only folds naturally along lines of zero curvature. Примечательно, что бумага показывает нулевую гауссову кривизну во всех точках поверхности, и только сгибы представляют собой линии нулевой кривизны.
The lines rise and fall, tremble, dissipate, and reappear in an endless transformation scene . Линии поднимались и падали, дрожали, рассеивались и появлялись снова, изменяясь бесконечно».
The Montreal Metro consists of four lines, which are usually identified by their colour or terminus station. В Монреальском метро работают 4 линии, каждая из которых идентифицирована определенным цветом, номером маршрута и конечными станциями.
As a result of Rondon's competence in constructing telegraph lines, he was put in charge of extending the telegraph line from Mato Grosso to the Amazon. Опытность Рондона в строительстве телеграфных линий привела к тому, что ему было поручено строительство телеграфной линии из штата Мату-Гросу в бассейн Амазонки.
Byzantine infantry played a key role in stabilizing battle lines against enemy cavalry and also as an anchor to launch friendly cavalry attacks. Византийская пехота играла ключевую роль в упрочнении линии фронта против вражеской кавалерии, а также служила для поддержки нападений кавалерии.
I've raided Memnon's caravans, broken the supply lines to his troops- but he still swept across the land like a plague. Я напал на караваны Мемнона, нарушив линии поставки его отрядов... но он все равно несся сквозь земли, подобно чуме.
Direct-current lines need to be constructed to carry solar and wind energy from sunny, windy areas to where most people live. Нужно построить линии постоянного тока, чтобы передавать энергию солнца и ветра из солнечных и ветряных областей в места, где проживает большая часть людей.
In parts of this segment of the network (along Rabanal Avenue) the bus lines merge with the general traffic and return to the dedicated lane afterwards. В некоторых частях этого маршрута (по Авениде Рабаналь) автобусные линии сливаются с общим движением и позже возвращаются на выделенную линию.
Operation Cartwheel, an Allied master plan implemented from mid-1943, progressively severed the supply lines between Rabaul and frontline Japanese forces. Реализация Союзниками с середины 1943 года операции «Картвил», постепенно перекрывала линии снабжения между Рабаулом и японскими фронтовыми частями.
After a while you are left an ageing Narcissus, bent at the water's edge, realising those lines in the pond aren't ripples. А на закате своих дней сидишь, стареющий Нарцисс, склонившись у пруда и понимаешь, что эти линии - не рябь на водной глади...
The ragged, underfed, poorly-armed rebels cut off communications and supply lines in a campaign of sniping and sabotage. Обношенные, полуголодные, плохо вооруженные повстанцы перерезают линии связи и поставок в своей кампании диверсий и саботажа.
Requirements for large-scale mapping reflects the need for detailed information within towns and across cease-fire lines ($501,000). Крупномасштабные топографические карты необходимы для получения подробной информации о городах и районах, расположенных вдоль линии прекращения огня (501000 долл. США).
Aspiring to the chiseled jaw lines and ripped six packs of superhero-like sports stars and playboy music artists. Они стремятся иметь точёные линии челюсти и шесть кубиков пресса, как у звёзд спорта, похожих на супергероев, и музыкантов-плейбоев.
Drug-smuggling through Sudan is done by various means and evasive tactics taken by the smugglers to penetrate the lines of our security forces. Контрабанда наркотиков через Судан осуществляется различными средствами и с помощью постоянно изменяющейся тактики, используемыми контрабандистами для проникновения сквозь линии наших сил безопасности.
Water sources originating on one side or the other flow across the cease-fire lines and sometimes back, criss-crossing the buffer zone. Водотоки, берущие начало на той или другой стороне, текут через линии прекращения огня и иногда несут свои воды обратно, пересекая буферную зону.