Английский - русский
Перевод слова Lines
Вариант перевода Линии

Примеры в контексте "Lines - Линии"

Примеры: Lines - Линии
I like how the lines just go straight and then up and then down and then straight and then up and then down. Мне нравится как линии пересекаются одна сначала идёт вверх, потом вниз а потом вторая вверх и вниз.
(a) KTX transports 160,000 passengers per day with maximum speed of 300 km/h on the Gyeongbu high-speed line and the Honam/Jeolla conventional lines; а) ежедневно в высокоскоростных составах КТХ перевозится 160000 пассажиров с максимальной скоростью 300 км/ч на высокоскоростной линии Кёнбу и на обычных линиях, соединяющих провинции Хонам и Чолла;
Groceries were raw materials The lungs were power plants- the digestive system was agencies and shops- the breathing pipes were power lines, the veins were streets- the inhabitants were cells, the mouth was a harbor and the tongue a glaring red runway. Сырьём была бакалея, легкими - электростанции пищеварительной системой были агентства и магазины, дыхательными путями - линии электропередач, венами - улицы, обитатели - живыми клетками, ртом - гавань, а языком - ослепительно-красная взлетно-посадочная полоса.
According to the administering Power, at the end of 2000, the total number of exchange lines was 23,541, a net increase of 1,625 over the previous year. По данным управляющей державы, на конец 2000 года в территории насчитывалось в общей сложности 23541 абонентские линии, что на 1625 линий больше, чем в предыдущем году.
I kept drawing lines for myself in the sand, got further and further involved and then... Я все чертил по песку эти линии, увлекался все больше и больше, а потом...
The military forces that have not yet withdrawn to the pre-hostilities lines must be moved immediately - I am thinking in particular of all forces beyond the line of restricted armament in contravention of the 1994 Moscow agreement. Вооруженные силы, еще не отошедшие за линии, существовавшие до начала боевых действий, должны быть отведены безотлагательно - я имею в виду, в частности, все вооруженные силы, находящиеся вопреки Московскому соглашению 1994 года за линией ограниченного присутствия вооружений.
Crossing of the maritime security lines - the seaward extension of the median line of the buffer zone, that vessels of either side are advised, for their own safety, not to cross, continued. По-прежнему продолжались случаи пересечения линии морской безопасности, представляющей собой продолжение в морской акватории медианы буферной зоны, которую не рекомендуется пересекать морским судам той и другой стороны по соображениям их собственной безопасности.
EBRD's cumulative volume of commitments with banks (equity, credit lines and guarantee products with a total of 56 banks) and other financial institutions represents a total of 1.15 billion euros as of end-2002. Совокупный объем обязательств ЕБРР перед банками (акционерный капитал, кредитные линии и гарантии, предоставленные в общей сложности 56 банкам) и другими финансовыми учреждениями по состоянию на конец 2002 года составлял в общей сложности 1,15 млрд. евро.
Meat-processing complexes, The equipment for meat-packing industry industries, Meat-processing equipment, Technological lines for meat-packings plants, Spare parts for the meat-processing industry. Комплексы мясоперерабатывающие, Оборудование для мясомолочной промышленности, Оборудование мясоперерабатывающее, Линии технологические для мясокомбинатов, Запчасти для мясоперерабатывающей промышленности.
From the one-line railroad, the KCR network was expanded to three railway lines and a light railway system, with 32 railway stations and 68 light rail stations. С одной железнодорожной линии, сеть KCR была расширена до трех и легкой железной дороги, с 32 железнодорожными и 68 легкорельсовыми станциями.
And why are its lines fixed and round, when there is no such thing as a relationship without bumps and curves? И почему линии колец должны быть так ровны и строги, в то время как жизненный путь каждой семьи непременно будет испещрен сложностями и горными перевалами?
If WILD symbol is scored on the 2nd, 3d or 4th reel the substitute feature of the WILD symbol applies to all the reels and thus to all active lines which are placed on them. При Выпадении Дикого символа на 2, 3 или 4-ом барабане свойство дикого символов - замещение - распространяется на весь барабан, а следовательно, на все активные линии, проходящие через него.
Today, women know precisely, what they expect from the facial care cream: it has to smooth feature, to firm facial lines, to moisten skin and to revitalize the colour of the face. Сегодня женщины точно знают, чего они хотят от крема для ухода за кожей: он должен выравнивать черты лица, делать более упругими линии лица, увлажнять кожу и «оживлять» цвет лица.
The Northern Territory Acceptance Act 1910 that saw the Commonwealth Railways assume responsibility for the South Australian Railways' northern narrow gauge lines along with those in the Northern Territory, required the building of a South-North railway although no date was specified. Акт о принятии Северной территории 1910 года предусматривал, что северные узкоколейные линии вместе с аналогичными линиями Южноавстралийских железных дорог, будут переданы в ведение Commonwealth Railways с последующим сооружением соединительного участка, однако конечных сроков проекта не называлось.
It is one of at least 129 active volcanoes in Indonesia, part of the volcano is located in the Southeastern part of the Pacific Ring of Fire-a section of fault lines stretching from the Western Hemisphere through Japan and South East Asia. Это один из, по меньшей мере, 129 активных вулканов в Индонезии, часть вулкана расположена в юго-восточной части Тихоокеанского огненного кольца - на линии разлома, простирающейся от Западного полушария через Японию и Юго-Восточную Азию.
The feature of this project is in it's high safety: all main components of a system (power units and hard disks, optical and Ethernet communication lines) have recerve, this lets to continue work of a system even if something breaks. Особенностью проекта является высокая надежность: все основные компоненты системы (блоки питания и жесткие диски видеоконтроллера, оптические и Ethernet линии передачи данных) имеют резерв, что позволит продолжить работу системы даже при выходе из строя одного из этих компонентов.
At Zhongshan Factory in which investment was made to expand the production capacity, the production lines will be gradually put into operation from 2004 with the yearly total RAC production of about 10 million units. На заводе Жонгшань, в который были вложены инвестиции с целью расширения производственных мощностей, производственные линии с 2004 будут постепенно вводиться в эксплуатацию, что повысить производство домашних кондиционеров воздуха примерно до 10 миллионов единиц.
The production lines including producing equipment, machining equipment and testing equipment all are international famous brands and have reached the international level. Производственное, обрабатывающее и измерительное оборудование все в равной степени обладает брендовой продукцией мирового передового уровня, производственные линии также международного уровня.
The spectral lines also show variation over time, most strongly with a 5.5-year period but also less dramatic changes over shorter and longer periods, as well as ongoing secular development of the entire spectrum. Спектральные линии меняются также со временем, наиболее сильно с периодом в 5,5 года, но видны и более короткие или длинные периоды с меньшей амплитудой, а также продолжающиеся секулярные (непериодические) изменения.
Five trams were still operating in 1989, the Santa Teresa and Corcovado lines in Rio de Janeiro; the Campos do Jordão line near São Paulo; the Itatinga line near Bertioga; and the tourist tram in Campinas. Пять трамвайных линий всё ещё работали в 1989 году: две линии в Рио-де-Жанейро, пригородная линия из Сан-Паулу в Кампус-ду-Жордау, линия в Итатинге (недалеко от Бертиоги) и туристический трамвай в Кампинасе.
Some experiments used the term broadband over power lines (BPL), while others used wireless technologies such as mesh networking promoted for more reliable connections to disparate devices in the home as well as supporting metering of other utilities such as gas and water. В одних случаях были использованы технологии широкополосного доступа по линии электропередачи, в других- беспроводные технологии, такие как ячеистая топология для более надежного подключения к различным устройствам в доме, а также поддержку учёта других коммунальных услуг таких как газ и вода.
The lines left and right of it are respectively the data 1 second ahead and 1s later than the video time. Линия слева от белой линии показывает данные на одну секунду раньше видео-времени, а сигналы с лева, соответственно, на одну секунду позже видео-времени.
Although the branch line to Blagdon was closed to passengers in 1932, and the Clevedon and Cheddar/Wells lines were closed during the 1960s, the classically Victorian station designed by Brunel is still in use. Хотя ветка к Блэгдону была закрыта для пассажиров в 1932 году, а линии к Чеддеру, Клеведону были закрыты в 60-х годах XX века, станция Яттона, спроектированная Брюнелем в классических викторианских традициях до сих пор используется.
The label eventually requested that the two lines in question be removed from the "It Can't Happen Here" section of "Help, I'm a Rock", both of which had been interpreted by MGM executives to be drug references. Лейбл настаивал, чтобы две сюжетные линии были удалены из композиции «It Can't Happen Here», подраздела композиции «Help, I'm a Rock» (посвященной Элвису Пресли), оба из которых руководители лейбла сочли ссылками на наркотики.
These trains are a development of the E231 series used on other commuter lines in the Tokyo area, and replaced the aging 201 series rolling stock introduced on the line in 1981. Эти составы былм разработаны на основе составов серии E231 series используемых на других линиях в Токио, они заменили составы серии 201 series, которые ходили по линии с 1981-го года.