Use drag-and-drop to position the record fields or other design elements like pictures or lines. |
При помощи метода перетаскивания настройте поля или другие элементы оформления, например, рисунки или линии. |
You can incorporate lines into your text with custom angles, width, colour, and other attributes. |
Можно использовать в тексте линии с произвольными углами, толщиной, цветом и прочими атрибутами. |
As part of this mission, the North Korean units would first cut the supply lines to Taegu. |
В качестве части этой боевой задачи северокорейские части должны были сначала перерезать линии снабжения противника ведущие к Тэгу. |
Cheaper photovoltaic cells may enable remote villages to get electricity without the fixed costs of long transmission lines. |
Дешевые фотоэлементы могут позволить отдаленным деревням получать электричество в обход постоянных издержек на длинные линии электропередач. |
Y-shaped lines drop down from the top of the head. |
У-образные линии исходят из верхней части головы. |
When Phase Two is completed, lines will run to Manchester and Leeds. |
Когда будет завершен Второй Этап, линии будут проложены в Манчестер и Лидс. |
Note the painterly lines and subtle impasto on this canvas. |
Обрати внимание на живописные линии, на густой слой краски на этом холсте. |
And those lines have been burnin' up our switchboard. |
И эти линии буквально разрывались от ваших звонков. |
The Commission strongly discourages the use of apparent straight lines as literally drawn on various paper nautical charts employing a variety of map projections. |
Комиссия решительно не рекомендует использовать явно прямые линии, буквально проведенные на морских картах различных проекций. |
The vertical and horizontal lines schematize the shape of the lighting device. |
Вертикальные и горизонтальные линии служат для схематичного обозначения формы устройства освещения и не являются частью знака официального утверждения. |
Such lines, operated by ETECSA, will be used on a commercial basis. |
Эти линии, оператором которых является компания ЭТЕКСА, будут использоваться на коммерческой основе. |
The composite profiles were prepared by orthogonal projection of the initial data points on selected profile lines. |
Компилятивные профили формировались путем ортогонального сноса точек площадных наблюдений на линии профилей. |
In Finland most track sections are single tracks (only the main railway lines are two-track sections). |
Большинство железнодорожных участков в Финляндии - однопутные (только магистральные железнодорожные линии имеют два пути). |
Among the most promising developments are the projects along the lines of the International Atomic Energy Agency. |
Среди наиболее перспективных путей развития онкологической службы в Кыргызстане следует отметить проекты по линии Международного агентства по атомной энергии. |
Note: The lines represent percentage change in a population-weighted homicide rate based on the starting point of 1995. |
Примечание: Линии отображают процентное изменение взвешенного по численности населения уровня убийств, рассчитанного на основе базового уровня 1995 года. |
Defensive lines in the north could deal with approaching forces, while the Mareth Line made the south secure. |
Линии обороны, находящиеся на севере страны, были бы очень эффективны против наступающих войск союзников, а «линия Марет» надёжно прикрывала юг. |
In 1947, Mayor Roger Lapham proposed the closure of the two municipally owned lines. |
В 1947 году мэр Города Роджер Лэпхем (Roger Lapham) предложил закрыть две муниципальные линии канатного трамвая, проходящих по Powel Street. |
Railways and telegraph lines united previously remote and semi-autonomous provinces. |
По всей стране создавались железные дороги и телеграфные линии, связавшие со столицей провинции, которые ранее были полуавтономны. |
Machines with serial main storage devices such as acoustic or magnetostrictive delay lines and rotating magnetic devices were usually serial computers. |
Компьютеры, имеющие в качестве основной памяти запоминающие устройства с последовательной выборкой, такими как акустические или магнитострикционные линии задержки или магнитные барабаны, обычно являются последовательными компьютерами. |
Creative persons sit long and draw with the help of ketchup different lines and figures. |
Творческие лица - долго сидят и рисуют кетчупом линии и фигуры. Среди них нетерпеливые и те, кто не тратит время зря. |
Additional lines of credit worth $1 billion had been extended in support of the Istanbul Programme of Action. |
Дополнительные кредитные линии на сумму в 1 млрд. долл. США были продлены в поддержку Стамбульской программы действий. |
Please replace the dotted lines in each section with the corresponding text. |
Пунктирные линии, которые находятся в конце каждого абзаца, должны быть заполнены соответствующим текстом. |
And then you count your lines. |
Затем считаешь линии, и получаешь свой магический номер. |
For normal operation a ventilation system in general is not necessary (exception on non electrified lines are possible). |
Для нормальной работы туннеля вентиляционная система обычно не требуется (исключение могут составлять неэлектрифицированные линии). |
East-west lines are parallel and intersect north-south axes at right angles. |
Линии с запада на восток - параллельны и пересекаются с линиями, идущими с севера на юг под прямыми углами. |