Vemurafenib causes programmed cell death in melanoma cell lines. |
Вемурафениб вызывает запрограммированную смерть клетки в клеточной линии меланомы. |
While architecturally identical, the three processor lines differ in the socket used, bus speed, and power consumption. |
Хотя их архитектуры идентичны, эти три линии процессоров отличаются используемым разъёмом, типом шины и потреблением энергии. |
Individual lines show widely varying widths, profiles, and Doppler shifts, often multiple velocity components within the same line. |
Отдельные линии демонстрируют широкие вариации ширины, профиля и доплеровского сдвига, иногда разные скоростные компоненты обнаруживаются внутри одной линии. |
This allows the visual system to identify the edges of a complex image by identifying points where lines cross. |
Это позволяет зрительной системе распознавать края сложных изображений путём определения, в какой точке линии пересекутся. |
Impressed by the state's isolation, he urged the establishment of telegraph lines and improvements to transportation. |
На него произвела впечатление изолированность страны, и он выступил за прокладку телеграфной линии и развитие транспорта. |
In the wake of the earthquake, multiple phone lines were down, and scattered power outages affected about 54,000 households. |
В результате землетрясения многие телефонные линии отключились, а веерные отключения электричества затронули около 54000 домовладений. |
It also protects the moon's equatorial regions, where the field lines are closed, from energetic particles. |
Это также служит защитой экваториальным районам спутника, где силовые магнитные линии закрыты, от энергетических частиц. |
These advantages ensured that UN forces had mostly stable lines of supply for the entirety of the battle. |
Благодаря этим преимуществам силы ООН смогли поддерживать стабильные линии снабжения в течение всей битвы за периметр. |
Field marked with lines every five yards. |
Поперёк поля через каждые 5 ярдов нанесены линии. |
By the time the group reached American lines, 106 carts were being used. |
Когда группа достигла американской линии фронта, было занято уже 106 повозок. |
At dawn on 17 September 1939 the reconnaissance units of the German 2nd Motorised Infantry Division finally reached the Polish lines. |
На рассвете 17 сентября разведывательный отряд немецкой 2-й мотопехотной дивизии достиг польской линии. |
Now draw lines through all marked columns and unmarked rows. |
Теперь проводим линии через все отмеченные столбцы и неотмеченные строки. |
In lower dimension, some of the field lines pass through the barrier material wherein the screening has no effect. |
В пространстве с низкой размерностью некоторые силовые линии проходят через материал барьера, где экранировка отсутствует. |
As a result of their demands obsolete lines of sulfuric acid production were closed. |
В результате их требований была остановлена работа устаревшей линии производства серной кислоты. |
Euclid postulated that light travelled in straight lines and described the laws of reflection and studied them mathematically. |
Евклид утверждал, что свет распространяется по прямой линии, он изучал законы отражения света и описал их математически. |
However, his widow Audrey Geisel, agreed to several merchandising deals, including clothing lines, accessories and CDs. |
Тем не менее, его вдова, Даймонд, согласилась на несколько сделок по продаже товаров, включая линии одежды, аксессуары и компакт-дисков. |
Extrusion is the end process of many plastic recycling lines. |
Осуществляет обработку гранул в конце линии повторной переработки пластмассы. |
Technological lines for producing chopped fiber mats. |
Технологические линии для производства матов из рубленого волокна. |
When the spacing is negative, the approximation of lines creates a superposition or apposition. |
Когда расстояние между отрицательным, приближение линии создает приложение или слоев. |
JUSTIFICATION: Block text whose lines are aligned margins left and right. |
ОБОСНОВАНИЕ: Блок текст, линии выровнены поля слева и справа. |
"MTS-EXPO" Ltd. offers for sale juice production lines... |
ОО "МТС-ЭКСПО" предлагает к продаже линии по производству соков... |
Ivestments. National programs and specialized credit lines for financing. |
Национальные программы и специализированные кредитные линии для финансирования. |
From steering systems with conventional contactors to the complete automation of whole productions lines. |
От управления в обычной технике вплоть до полной автоматизации линии производства. |
In her works the artist uses color planes, lines, spots, picturesquely vibrating strokes. |
В работах использованы цветные плоскости, линии, пятна, живописно вибрирующие штрихи. |
Visitors were attracted by the newest production lines. |
Посетителей особенно заинтересовали новые конвейерные линии. |