Английский - русский
Перевод слова Lines
Вариант перевода Позиций

Примеры в контексте "Lines - Позиций"

Примеры: Lines - Позиций
The advancing French troops halted about two hundred paces from the enemy lines. Начавшая наступление французская армия остановилась примерно в двухстах шагах от позиций неприятеля.
It's pretty far behind their lines. Это очень далеко от их позиций.
In 1994, a public notice had been published asking for final comments on changes that would affect over 3,500 tariff lines. В 1994 году было опубликовано официальное уведомление, в котором содержалась просьба представить окончательные замечания по поправкам, затрагивающим более 3500 тарифных позиций.
A large proportion (85 per cent) of tariff lines were not subject to tariffication in the Uruguay Round. Значительная часть (85%) тарифных позиций не была подвержена тарификации в ходе Уругвайского раунда.
This contrasts with the products covered by the 85 per cent of tariff lines not subject to tariffication. Отличное положение характерно для товаров, охватываемых 85% тарифных позиций, на которые не распространяется тарификация.
Exclusion from duty-free treatment could reach 100% for Cambodia, which exported only 277 tariff lines to the US in 2004. Для Камбоджи, которая в 2004 году экспортировала в США только 277 тарифных позиций, отмена беспошлинного ввоза может составить 100%.
RUF has also complained that Government forces are deploying too close to its lines of control. ОРФ также выразил недовольство тем, что правительственные войска развертываются слишком близко от занимаемых им позиций.
3 per cent of tariff lines could affect a significant proportion of LDC exports. На З% тарифных позиций может приходиться значительная часть экспорта НРС.
The Brazilian Government views the reform of the social security system according to the lines mentioned in the preceding paragraph. Правительство Бразилии подходит к реформе системы социального обеспечения с тех позиций, которые изложены в предшествующих пунктах.
Anti-dumping and countervailing measures initiated over the past decade cover a large number of tariff lines. Антидемпинговые и компенсационные меры, принимавшиеся на протяжении истекшего десятилетия, охватывали широкий круг тарифных позиций.
Such combinations should not be viewed on rigid lines, but should be considered in the light of the particular circumstances. Сочетания такой деятельности следует рассматривать не с жестких позиций, а в свете конкретных обстоятельств.
G-33 had proposed 20 per cent tariff lines. Г-ЗЗ предложила 20% тарифных позиций.
Three per cent of tariff lines could affect a significant proportion of least developed countries exports. Три процента тарифных позиций могли бы затронуть значительную долю экспорта из наименее развитых стран.
The number is proposed to be 10 - 18 per cent of agricultural tariff lines. Количество ОТ предлагается установить на уровне 10-18% сельскохозяйственных тарифных позиций.
Frequency of occurrence, for instance, could be represented by the share of total tariff lines containing an NTB. Частотность использования, например, может быть выражена долей всех тарифных позиций, содержащих НТБ.
There is a long trip to our lines Предстоит долгий путь до наших позиций.
What followed was a two-week battle around Tabu-dong and Waegwan in which the North Koreans were able to gradually push the 1st Cavalry Division back from its lines. В ходе двухнедельной битвы в окрестностях Тэгу и Вэгвана северокорейцам удалось постепенно выдавить 1-ю кавалерийскую дивизию с её позиций.
Increase quota amounts under tariff quota systems: The Harmonized System nomenclature does not currently contain specific tariff lines for organic products. увеличение размера квот в рамках систем тарифного квотирования - в настоящее время номенклатура Гармонизированной системы не предусматривает для органических продуктов конкретных тарифных позиций.
Developing countries are allowed to designate as special products up to 12 per cent of tariff lines to protect food and livelihood security. Развивающимся странам разрешается выделить в качестве особых товаров до 12% тарифных позиций в целях обеспечения продовольственной безопасности и защиты средств к существованию.
These consist of an across-the-board line-by-line linear cut of 20 per cent on applied duties for at least 70 per cent of dutiable tariff lines. Речь идет о сквозном линейном снижении применяемых пошлин на 20% по как минимум 70% подлежащих обложению пошлинами тарифных позиций.
UNCTAD estimates show that over half of developing country exports to developed countries could be restricted if 5 per cent of tariff lines were exempt from full tariff reduction. Согласно расчетам ЮНКТАД, свыше половины экспорта развивающихся стран в развитые страны может подвергнуться ограничениям, если из полного сокращения тарифов будет исключено 5 процентов тарифных позиций.
It has been observed that 15 per cent of dutiable tariff lines could account for up to 88 per cent of the trade of some major developed countries. Было отмечено, что на 15% тарифных позиций, облагаемых пошлинами, может приходиться до 88% торговли некоторых крупных развитых стран.
UNCTAD estimates show that over half of DC exports to developed countries could be restricted if 5 per cent of tariff lines were exempted from formula cuts. Согласно оценкам ЮНКТАД, если из сокращений по формуле было бы исключено 5% тарифных позиций, могло бы быть ограничено свыше половины экспорта РС в развитые страны.
tariff lines cut on applied tariff USA тарифных позиций, сокращаемых по применяемому тарифу
They were expected to bind 70 - 100 per cent tariff lines at the overall average of current bound rates of DCs, or 28.5 per cent. Ожидается, что они свяжут 70100% тарифных позиций на уровне общей средней нынешних связанных ставок РС, или 28,5%.