| Mark and his wife just had a baby girl. | У Марка с женой недавно родилась дочка. |
| I just moved in next door. | Я недавно въехал в соседнюю квартиру. |
| I just went to my boss's kids middle school graduation. | Я недавно был на выпуске дочери моего босса из школы. |
| I just finished The Great Gatsby. | Недавно закончила "Великого Гэтсби". |
| I've only just arrived on a Dutch East India Company trawler. | Я совсем недавно прибыла на судне Голландской Ост-Индской компании. |
| We've only just arrived on your ship. | Мы только недавно прибыли на ваш корабль. |
| I just broke up with somebody recently myself. | Я недавно сама расстались кое с кем. |
| Un-fun fact: My Uncle just had a stroke. | Невесёлый факт: у моего дяди недавно случился инфаркт. |
| Perhaps he began service just recently. | Он, должно быть, недавно служит. |
| I just got a haircut, also, if anybody was wondering. | Я кстати, недавно постригся, если кому интересно. |
| 'cause I swear I just saw you yesterday. | Честное слово, я тебя недавно видела. |
| We just got word that Christine Harper recently filed a TRO against her ex-husband Brian Mitchell. | Нам только что сообщили, что Кристен Харпер недавно подала запрос на временный запрет, против своего бывшего мужа Брайана Митчела. |
| They just dug it, not too long ago. | Его только вырыли, совсем недавно. |
| Like last time, he just grabbed me... | Недавно, например, он меня подхватил и... |
| Summer. I just talked to you, you were in France. | Я же только недавно общалась с тобой. ты была во Франции. |
| I just found out Pernell Harris was in a psychiatric hospital recently and you knew. | Я только что узнал, что Пернелл Харрис недавно был в психиатрической лечебнице, и ты знала. |
| Some people are just built that way. | Кажется эту дорогу только недавно построили. |
| We got the official count just a little while ago. | Нам только недавно сообщили точную сумму. |
| And just recently, we recruited a former HPD SWAT commander named Lou Grover, from Chicago. | А совсем недавно мы приняли в команду бывшего командира спецназа полиции Гавайев, Лу Гровера из Чикаго. |
| Unless it was a girl, then you could just throw like yourself. | Недавно я видела девочку, которая бросала, как ты. |
| Hannah's parents just got her a new Prius... | Родители Ханны недавно купили ей новый Приус... |
| It says temporary, but we just bought a house, so... | Он временный, но мы недавно купили дом... |
| She's only just come round to it. | Она только недавно оправилась от этого. |
| A one-armed bandit... mrs.Wallace, teddy just bought me a brand-new bike. | Миссис Уоллес, Тедди недавно купил мне новый велосипед. |
| I just had a birthday too. | У меня тоже недавно были именины. |