| I only just found out recently. | Мне самой недавно сказали. |
| Look what hell just spit up. | Похоже ад недавно стошнило. |
| Look I just started working here. | Я здесь недавно работаю. |
| Selfie! I just learned that word. | Недавно узнала это слово. |
| Did you just go through a breakup recently? | У тебя недавно было расставание? |
| Fujisawa-san had just been transferred there. | Фудзисаву-сана совсем недавно перевели туда. |
| He had just become a father! | Он недавно стал отцом! |
| It was just a routine deal. | Недавно. Обычная встреча. |
| Guy who just got subpoenaed. | И повестку недавно получил. |
| You were just pregnant. | Ты недавно была беремена. |
| I just bought it. | Я недавно купил её. |
| It's just that out there you... | Просто вот недавно вас... |
| I just recently became one. | Буквально недавно я им стал. |
| I just moved into this apartment, too. | Я сама недавно переехала сюда. |
| You just walked out. | Ты ведь недавно ушла. |
| It must have just left. | Должно быть их недавно оставили. |
| Look like this girl just got here. | Похоже, она тут недавно. |
| I just saw him at a benefit. | Недавно виделись, выглядит здоровым. |
| Harold did just have hip replacement surgery. | Гарольд недавно перенёс операцию. |
| I just met this guy the other day. | Я недавно с ним встречался. |
| You just had your birthday. | у тебя недавно был ДР. |
| We've only just met. | Мы только недавно познакомились. |
| I mean, I just sort of started. | В смысле, недавно начал. |
| My cat's just had a litter. | У меня кошка недавно разродилась. |
| The latest hits have just happened. | Дальнейшие удары обрушились недавно. |