Английский - русский
Перевод слова Just
Вариант перевода Недавно

Примеры в контексте "Just - Недавно"

Примеры: Just - Недавно
National Geographic just did a Roper Study of 18 to 26 year olds in our country and in nine other industrialized countries. Нэшнл Джиографик недавно провел исследование Roper Study, среди молодежи от 18 до 26 лет в нашей стране и 9 других промышленно развитых странах.
which was just named word of the year by the New Oxford American Dictionary. Оно было недавно признанно словом года Новым оксфордским словарем Американского английского.
So I start looking around for moving boxes, figuring they just moved in, but I don't see any. Я начала искать глазами картонные коробки, думая, что они недавно переехали, но ничего не увидела.
You just in town visiting him, or what? Ты недавно сюда прилетел, или как?
We've only just got a new boiler, and I can't... Мы недавно купили новый бойлер, и я...
Listen, I just left a message on your cell phone, and I need to talk to you about it. Я тут недавно оставил сообщение на твоем мобильнике... нам срочно надо его обсудить.
You know, I was just saying to a friend that acid wash should make a comeback. Знаешь, я как раз недавно говорил приятелю, что протёртая джинса должна вернуться в моду.
I just got the location from a guy named Church. Я только недавно узнал об этом месте от парня по фамилии Чёрч
Not just the life of my partner, but the lives of widows and orphans, whose loved ones have been murdered in the recent gun violence. Не только жизнь моего партнера, а также жизни вдов и сирот, чьи любимые были убиты недавно из-за насилия с применением огнестрельного оружия.
Recently renovated, the 2-star hotel Elide is located in the historic centre of Rome, just 10 minutes' walk from Termini Railway Station. Недавно отремонтированный двухзвёздочный отель Elide находится в историческом центре Рима, всего в 10 минутах ходьбы от железнодорожного вокзала Термини.
Recently we have just started a program, a sport program - basketball for wheelchair users. Недавно мы начали программу, спортивную программу, баскетбол для инвалидов в колясках.
For instance, just recently the Motion Picture Association revealed that our economy loses 58 billion dollars a year to copyright theft. Например, совсем недавно Американская ассоциация кинокомпаний обнародовала, что каждый год наша экономика теряет 58 миллиардов долларов на нарушениях авторского права.
I'm just now getting to where I can sleep through the night without hearing that helicopter in my nightmares. Я только недавно смог нормально поспать, не слыша этот вертолёт в своих кошмарах.
You just told me you work at the bowling supply company. Я заметил, что Вы недавно сняли обручальное кольцо.
More recently, at Einstein University, they just determined that fungi use radiation as a source of energy, much like plants use light. Недавно в университете Эйнштейна было установлено, что грибы используют радиацию как источник энергии, подобно тому, как растения используют свет.
Mrs Allen. Miss Morland. Allow me to present to you Mr Henry T:ilney, just lately arrived in Bath. Миссис Аллен, мисс Морлэнд, позвольте представить вам сэра Генри Тилни, он недавно прибыл в Бат.
If I recall, just recently, you accused me of being into you as well. Помнится, недавно ты и меня обвинил в том, что я на тебя запала.
I'm pleased to call them allies but as you know, they've just been through a terrible war with the Klingons. Я счастлив видеть в них союзников, но, как вам известно, они недавно закончили ужасающую войну с клингонами.
Well, sweetie, you just saw a movie recently. Дорогой, какой фильм ты недавно смотрел?
My sister just moved here, but I haven't memorized her number and my phone fell in a toilet. Моя сестра недавно сюда переехала, но её номер я не запомнил, а мой телефон упал в унитаз.
The billionaire real estate guy, just bought two blocks downtown Миллиардер, владелец недвижимости, недавно купил два квартала в центре:
I'm just recently back in Gotham and I had an idea to pop by out of the blue. Я недавно вернулся в Готэм и у меня было желание всплыть неожиданно у тебя.
Mackie just fired an employee for stealing from him. Макки недавно уволил работника, который крал у него
And I would have no problem with that except we just had our floors redone. Конечно, нет проблем вот только мы недавно поменяли полы.
Look, Claude, you know I just had a huge wake-up call, and life is shorter than you ever think. Послушай, Клауд, я недавно получила огромный тревожный сигнал, и жизнь короче чем ты думаешь.