Английский - русский
Перевод слова Just
Вариант перевода Недавно

Примеры в контексте "Just - Недавно"

Примеры: Just - Недавно
Construction foreman, just got out of prison. Прораб, только недавно вышел из тюрьмы.
Besides, you've just been initiated. Кроме того, тебя посвятили недавно.
Why, l attended a party just recently. Зачем? У нас уже была одна совсем недавно.
The standard was all but ready, the international voting procedure having just been finished. Этот стандарт практически готов, и международная процедура голосования была совсем недавно завершена.
The Minister of Education and Development just recently established a computer centre to train teachers who work in the interior. Совсем недавно министр просвещения и развития создал компьютерный центр для подготовки учителей, работающих в глубинных районах.
Afghans were determined to rebuild their country and had just recently elected their new President, Hamid Karzai. Народ Афганистана преисполнен решимости восстановить свою страну и недавно избрал нового президента - Хамида Карзая.
The Vietnamese people have just celebrated the sixtieth anniversary of the founding of their democratic State. Народ Вьетнама недавно отпраздновал шестидесятилетие создания собственного демократического государства.
Algeria has just established a unit within the Ministry of Finance for the processing of financial and money-laundering information. Недавно при министерстве финансов Алжира была создана группа по вопросам рассмотрения финансовой информации и отмывания денег.
A subregional programme to combat the economic exploitation of children had, moreover, just been launched in Mali. В частности, в Мали недавно начата субрегиональная программа борьбы с экономической эксплуатацией детей.
The office of visiting magistrate, for instance, had only just recently been established. В этой связи недавно была введена должность судьи по исполнению наказаний.
However, in the light of some of the statements just made, she felt compelled to reiterate it. Однако в свете некоторых заявлений, которые были недавно сделаны, она считает обязанной вновь подтвердить эту позицию.
However, Governments needed further time to reflect on the draft, which had only just been made available. Однако правительствам нужно больше времени для изучения этого проекта, который стал достоянием гласности лишь недавно.
The Department of Economic and Social Affairs had just finalized a special Development Account module of the Integrated Monitoring and Documentation Information System. Департамент по экономическим и социальным вопросам закончил недавно специальный модуль Интегрированной системы мониторинга, предназначенный для Счета развития.
The African Union Summit that was just held in Maputo, Mozambique, eloquently displays this attitude of ours. Саммит Африканского союза, который совсем недавно прошел в Мапуту, Мозамбик, красноречиво подтверждает эту нашу позицию.
I refer to the Convention on the Protection of the Underwater Cultural Heritage, which was just adopted by the thirty-first General Conference of UNESCO. Я имею в виду Конвенцию об охране подводного культурного наследия, которая была принята недавно на тридцать первой Генеральной конференции ЮНЕСКО.
Dean Kamen has just released a water purifier simply amazing. Дин Камен недавно выпустила водоочиститель просто удивительно.
Later, Hana discovers that Hina has actually just entered her school as a first year student. Позже Хана обнаруживает, что Хина недавно поступила на первый курс в её школу.
I had just one item in my database that was encrypted. Недавно я был пункт в свою базу данных, которая была зашифрована.
Indonesia had just lost a key figure recently. Индонезия недавно потерял ключевой фигурой в последнее время.
The second report on Sweden's support for the achievement of the MDGs has just been released. Совсем недавно был опубликован второй доклад о мерах, принимаемых Швецией в поддержку достижения ЦРТ.
The recently established Human Rights Council has just concluded a successful inaugural session. Недавно созданный Совет по правам человека только что успешно завершил свое первое заседание.
This will be done either in UTC or local time, depending on the selection that was just made. Оно будет выставлено в UTC или местном времени, в зависимости от выбора, который вы недавно делали.
Other parties were formed just recently and did not enjoy widespread popularity. Остальные партии были сформированы совсем недавно и не пользовались широкой популярностью.
I discovered this site just recently. Этот вариант я обнаружил совсем недавно.
Guido is shocked about the disasters that happend just recently in Asia. Guido потрясен стихийным бедствием произошедшим недавно в Азии.