Английский - русский
Перевод слова Just
Вариант перевода Недавно

Примеры в контексте "Just - Недавно"

Примеры: Just - Недавно
I can learn to forget - So... Marsellus said you just got back from Amsterdam. Ц я смогу научитьс€ забывать Ц такЕ ћарселос сказал, что ты недавно из јмстердама.
The HPD unit we put on Parrish's daughter just called in to say she's leaving her house. Тот, кто приглядывает за дочерью Пэрриша, недавно позвонил и сообщил, что она уезжает из дома.
Besides, I just read an article on two-minute micro-naps, and the science on them is very promising. Кроме того, я недавно прочитала статью про двухминутные микро-дрёмы, и результаты исследований очень многообещающие.
Because somebody just did me a solid, and I'm experimenting with paying it forward for a change. Потому что недавно кое-кто оказал мне услугу, и я попрактиковался в оказании ответной на вас.
But this one morning I jumped in and found this thresher that had just recently died in the gill net. Но одним утром я нырнул в воду и увидел эту лисью акулу, которая только недавно погибла в рыболовной сети.
I mean, I just got clean with Laurel about hanging out with you on the sly. Знаешь, у меня ведь только недавно был разговор с Лорэл насчет наших с тобой загулов.
I only just started work here in the palace, but I know Joanna from... Я служу во дворце недавно, но я познакомилась с Иоанной...
Also, Thammasat University has just opened its Women Studies course to interested persons. Кроме того, недавно Университет Таммасат стал предлагать курс изучения женской проблематики для всех желающих.
This whole dravitt thing is just collier's latest deal gone south. Вся история с Дравитом началась недавно, когда Кольер решил расширяться на юг.
The hospital has just celebrated its thirty thousandth healthy delivery, despite having been besieged and damaged as a consequence of the violence in the area. Недавно работники больницы отметили рождение 30000го здорового ребенка, несмотря на тяжелые условия осады и ущерб, причиненный в результате вспышек насилия в этом районе.
When released pending trial, Sanjivan Ruprah fled to Italy, where he has just been arrested once more. После того как бельгийский суд вынес решение о предварительном освобождении, Санживан Рупрах бежал в Италию, где недавно вновь был задержан.
The much-praised four floors of striking modern yet comfortable retail design has just won its latest accolade at the Retail Interior Awards organised by Retail Week. Сверхсовременные четыре этажа, профессионально спроектированные для осуществления розничной продажи, недавно получили награду на конкурсе Торговых интерьеров, организованном Retail Week.
Barron had just returned to the United States from Copenhagen after being away for six years and was seeking reinstatement. Баррон недавно вернулся в США из Копенгагена, где пробыл около 6 лет, и стремился восстановить своё положение.
We've just started the FAQ and will be adding more questions and answers regularly. Мы совсем недавно начали формировать наш раздел часто задаваемых вопросов, новые вопросы и ответы будут добавляться регулярно.
The woman I just married is the only one bringing home a paycheck, and she's made it abundantly clear how uncool that is. Женщина, на которой я недавно женился, единственная, кто зарабатывает у нас в семье деньги, она вообще делает всё, что умеет.
In fact, an employer just told me that their veterans return to work program is based on their reentry internship program. Один работодатель недавно сказал мне, что их программа по переквалификации ветеранов основана на их стажировках для возвращающихся профессионалов.
Next on the list is apparently Gilles Vaillancourt, who has just resigned from his post as Mayor of Laval, third largest city in Quebec. На очереди - Жиль Вайянкур, недавно ушедший в отставку с поста мэра Лаваля, третьего по величине города провинции Квебек.
Know the King Cotton Hotel that just closed downtown? Знаешь отель "Кинг-Коттон", он недавно закрылся?
I just bought a used vibrolux at magazine pawn, so I'm good there. Недавно купил подержанный усилок в ломбарде, так что этот мне уже не нужен.
They work pretty well for people who have just lost their hand, because your hand muscles are still there. Они хорошо подходят для людей, недавно потерявших кисть, потому что мышцы кисти никуда не делись.
His current main box was just recently upgraded to an AMD64, and he made sure "it's got all the trimmings," says Marduk. Его текущая основная машина недавно была проапгрейдена до AMD64, и он уверен что "она самая навороченная", как говорит Marduk.
During this time someone suggested that an old friend, Gary Hinman, had just inherited a large sum of money. В это время кто-то из последователей вспомнил о своем "старом друге" Гарри Хинмане, который совсем недавно получил довольно крупную сумму денег.
And we just got positive I.D.S on both of them for three other recent carjackings - one at the same gas station a few weeks ago. И только что их обоих опознали как совершивших недавно три других угона машин... одну из них на той же заправке пару недель назад.
No sir, not me, the cold bothers my rheumatitis, see, just with this bit out here look how it's left me. Нет, сеньор, только не я, холод беспокоит мой ревматизм... Видите ли, он совсем недавно оставил меня в покое.
Although Nuria and Ravshan have just started their internship, they already have job offers from employers. Несмотря на то, что Нурия и Равшан совсем недавно проходят практику, к ним уже поступают предложения от работодателей.