| But don't hurt him. | Но не делай ему больно. |
| You all could have gotten hurt. | Вам всем могло бы быть больно |
| I just hate that you got hurt. | Я ненавижу, когда тебе больно |
| Do you think it'll hurt? | Думаешь это будет больно? |
| You hurt my friend, | Ты делаешь больно моему другу, |
| Must hurt like hell. | Должно быть чертовски больно. |
| I think I might hurt you. | Я могу сделать тебе больно. |
| This won't hurt a bit. | Будет не очень больно. |
| That really does hurt. | Это действительно ЧЕРТОВСКИ больно. |
| It hurt so terribly, see? | Мне было так больно... |
| Man, that hurt. | Чёрт, это больно. |
| You know, I'm hurt. | Знаешь, мне больно. |
| But it does hurt. | Но... всё равно больно. |
| The burn will hurt very badly. | Вам будет больно от ожога. |
| My mom - she's hurt. | Помогите мне.Моя мама-ей больно. |
| That must have hurt. | Больно, наверное, было. |
| Other places will hurt it. | В другом месте ему будет больно. |
| Then this shouldn't hurt. | Тогда это будет совсем не больно. |
| This will only hurt for a minute. | Будет больно всего секунду. |
| I know you hurt. | Я знаю, тебе больно. |
| It wouldn't have hurt that much. | Он бы не сделал больно. |
| It'll only hurt for a minute. | Будет больно все лишь минуту. |
| Doesn't that hurt? | А лестнице не больно? |
| It won't hurt him, right? | Ему не будет больно? |
| Baby, does it hurt bad? | Детка, тебе больно? |