It didn't even hurt. |
Это было не больно. |
I'm a little hurt. |
Да, Мэтью, немного больно. |
It doesn't hurt at all. |
Это совсем не больно. |
It didn't hurt at all. |
Это было совсем не больно. |
I bet that hurt. |
Уверен, это больно. |
No, it doesn't hurt at all |
Нет-нет. Совсем не больно. |
I don't hurt people. |
Я не делаю больно людям. |
Almost like he was hurt. |
Словно ему было больно. |
Mike, that hurt. |
Майк, это больно. |
It doesn't even hurt anymore. |
Мне уже совсем не больно. |
Maybe I did hurt her. |
Хотя я действительно сделал ей больно. |
STAN: That must have hurt. |
Должно быть, это больно. |
Because it hurt too much to stay. |
оставаться было невыносимо больно. |
It doesn't hurt that much. |
Не так и больно. |
And I hurt you. |
И я сделал больно тебе. |
Does it hurt when you breathe? |
Да? Больно дышать? |
Did you hurt him? |
Вы не сделали ему больно? |
You hurt Paul. Echo. |
Ты делаешь больно Полу. |
Please don't hurt him. |
Не делайте ему больно. |
That rea - That hurt me. |
Мне - Мне было больно. |
I'm sure it wouldnae hurt. |
Уверен, это не больно. |
They do hurt me. |
Она делает мне больно. |
But kind of a good hurt. |
Но вроде как приятно больно. |
It doesn't hurt right now. |
Мне сейчас не больно. |
Sweets, are you hurt? |
Свитс, вам больно? |