Donnie, are you hurt? |
Донни, тебе больно? |
Are you hurt, honey? |
Тебе больно, дорогая? |
She's hurt, cooper. |
Купер, ей больно. |
Do you think it'll hurt? |
Думаете, это больно? |
And I'm guessin' that hurt. |
Уверен, это больно. |
Liam, are you hurt? |
Лиам, тебе больно? |
"Are you alright, does it hurt?" |
Тебе больно? - Немного. |
You don't look hurt. |
Не кажется, что Вам больно. |
You know, he's... hurt. |
Ты знаешь, ему больно. |
This will only hurt for a second. |
Будет больно только на секунду. |
But I'm still so hurt. |
Но мне все еще больно. |
You're hurt, Grandma. I'm fine. |
Тебе больно, бабуля. |
Don't you hurt him! |
Ц Ќе делайте ему больно! |
Nobody can hurt you now. |
Сейчас вам никто не сделает больно. |
I can't be hurt. |
Мне нельзя сделать больно. |
That didn't even hurt? |
Даже не было больно? |
Look, you've hurt him! |
Ты делаешь ему больно! |
That he won't be hurt? |
Что ему не сделают больно? |
Okay, that hurt. |
Ладно, это было больно. |
Well, don't hurt her too bad. |
Не делай ей слишком больно. |
Well, it hurt so much... |
Ну, было так больно... |
I'll make sure it doesn't hurt. |
Больно не будет, обещаю. |
Really, it won't hurt. |
Вправду, больно не будет. |
No, I'm being hurt right now. |
Нет, мне больно. |
Oof, that one hurt. |
Должно быть, больно. |