| I didn't hurt her. | Разве тебе было больно? Было? |
| How bad will it hurt? | Насколько это будет больно? |
| Why would I hurt you? | Зачем мне делать тебе больно? |
| Besides, you really hurt me. | Мне правда было больно. |
| He might hurt you. | Он может сделать тебе больно. |
| It won't even hurt. | Тебе не будет больно. |
| Don't make me hurt you. | Не заставляйте делать вам больно! |
| I would not hurt you now. | Не хочу делать тебе больно. |
| I bet that hurt. | Уверен, это было больно. |
| That hurt so bad. | Это было так больно. |
| Promise it won't hurt? | Это будет не больно? |
| You could have gotten hurt. | Возможно тебе будет больно. |
| Did it hurt you much? | Тебе не слишком больно? |
| It hurt too much to move. | Было слишком больно двигаться. |
| Please don't hurt him! | Пожалуйста, не делай ему больно! |
| "My balls hurt". | "Моим яйцам больно". |
| This will only hurt for a second. | Больно будет только одну секунду. |
| "Did it hurt?" | "Вам было больно?" |
| You really hurt me. | Ты сделал мне по-настоящему больно. |
| Boy, that really hurt. | Но, это было больно. |
| You wouldn't hurt her? | Никогда не сделали бы ей больно? |
| Just don't hurt me. | Только не делайте мне больно. |
| It hurt a bit. | Ну было немного больно. |
| That hurt to watch. | Даже смотреть больно было! |
| Relieved and confused and hurt. | Успокоилась и запуталась и мне больно. |