He is the only one who he can hurt. |
Но все делают ему больно. |
Did I hurt you? |
Я сделал тебе больно? |
And like this, does it hurt? |
А так, тоже больно? |
Where did he hurt you? |
Где тебе было больно? |
D-me! I hurt! |
Отпустите меня, больно же! |
So someone hurt her on purpose. |
Кто-то сделал ей больно специально. |
It shouldn't hurt. |
Больно быть не должно. |
Stop it, you'll hurt her. |
Вы делаете ей больно! |
You won't hurt me. |
Мне не будет больно. |
It should have hurt. |
Наверное, вам ужасно больно. |
This may hurt a little, Art. |
Может быть немного больно. |
But it'll hurt like you've never felt. |
Но тебе будет страшно больно. |
Did he ever hurt you? |
Он когда-нибудь делал тебе больно? |
Don't hurt her. |
Полегче, не делай больно! |
If I hurt you. |
Если я сделал тебе больно. |
Now this will only hurt a little bit. |
Сейчас тебе будет немножко больно. |
Does that hurt? It's fine. |
Так больно? - Нормально. |
It really hurt me to hear that. |
Мне было больно слышать тебя. |
This might hurt a little, okay? |
Будет немного больно, ясно? |
John, that hurt. |
Джон, так больно. |
Mom, are you hurt? |
Мамуль, тебе больно? |
I'm hurt, Lou. |
Мне больно, Лу. |
That didn't hurt so bad. |
И совсем не больно. |
I'm hurt, but, you know... |
Мне больно, но знаешь... |
David, don't hurt me. |
Дэвид, мне больно. |