Английский - русский
Перевод слова Hurt
Вариант перевода Больно

Примеры в контексте "Hurt - Больно"

Примеры: Hurt - Больно
I think I was the one who hurt him. Я думаю, что я была той, кто сделал ему больно.
I'm sorry I hurt you, Mum. Прости, что сделал тебе больно, мама.
How much it hurt every time he took you away from me. Как больно мне было каждый раз, когда он забирал тебя у меня.
It really didn't even hurt. Мнё даже, даже нё было больно.
I couldn't hurt him much. Я не мог сделать ему больно.
That hurt more than I thought it would. Я считал, мнё будет нё так больно.
It must hurt to know that no one will listen. Должно быть больно знать, что никто не услышит.
A punch in the nose shouldn't hurt that much. Ты же вампир. Щелчок по носу не так уж и больно.
She says it would hurt too much. Она говорит, это было бы слишком больно.
Put them down, you'll hurt them. Опусти их, ты делаешь им больно.
That hurt, but it won't stop me. Больно, но она меня не остановит.
That didn't hurt very much... because I know the ancient art of karate. Это было не очень больно, потому что я владею искусством карате.
But I know that you'll hurt me... Но я знаю, что ты сделаешь мне больно...
Right, don't make me hurt you. Стой, не то будет больно.
It doesn't hurt, it's like going to the dentist. Это не больно, это как пойти к стоматологу.
I woke up, and I knew that he'd been hurt. Я проснулся и уже знал, что ему больно.
The woman who did this wouldn't hurt a dog on purpose. Та женщина никогда бы не сделала собаке больно нарочно.
Now, James this shouldn't hurt. Так, Джеймс это не совсем больно.
No one can hurt her anymore. Никто больше не может сделать ей больно.
It won't hurt, I got it in the market specially. Это не сделает больно, я специально купила это на рынке.
Then I'm going to collect your friends and hurt them. Потом я найду твоих друзей и буду делать больно им.
And it hurt so much because I knew I could never tell you. Мне было так больно, потому что я знал, что никогда не смогу тебе этого сказать.
Please, don't hurt him. Прошу, не делай ему больно.
And I promise you I'll hurt you. И я обещаю, что вам будет очень больно.
Please... please, don't hurt me. Прошу... пожалуйста, не делай мне больно.