Английский - русский
Перевод слова Hurt
Вариант перевода Причинить боль

Примеры в контексте "Hurt - Причинить боль"

Примеры: Hurt - Причинить боль
I knew you could hurt someone else. Я знал, что ты сможешь причинить боль другому человеку.
Diagnostically, she needed to be hurt. Ей нужно было причинить боль, в диагностических целях.
But I just couldn't hurt Homer. Но я просто не мог причинить боль Гомеру Симпсону.
That could hurt people around here. Это может причинить боль людям, находящимся здесь.
After everything, he still can't hurt an innocent. После всего, что было, он до сих пор не может причинить боль невинному.
I'm not the only one Manson can hurt. Мэнсон может причинить боль не только мне.
It's the only way to avoid hurt feelings. Это единственный способ не причинить боль.
I don't think I ever could have actually hurt Titus. Не думаю, что я когда-нибудь решилась бы причинить боль Титусу.
And I couldn't hurt you. И я не смогла причинить боль тебе.
He might hurt your son as well. Он может причинить боль и твоему сыну.
I can't hurt a dog. Я не могу причинить боль собаке.
If you hold him down, you could hurt him. Если попытаться удержать его, то можно причинить боль.
It means that we cannot hurt the Horseman without hurting Crane. Выходит, мы не можем причинить боль Всаднику, не навредив Крэйну.
And I would rather cut out my own heart Than let you hurt my beloved. Я скорее вырежу себе сердце, чем позволю причинить боль моему любимому.
My brother would never hurt anyone. Мой брат не мог никому причинить боль.
Look, it's a long story, and telling it now would only hurt a lot of innocent people. Послушайте, это длинная история и рассказать ее сейчас, означает причинить боль многим людям.
It is intended to heal the hurt. Все это не для того, чтобы причинить боль кому-либо.
Who says we can't hurt each other in here? Кто сказал, что мы не можем причинить боль друг другу здесь?
Greg won't let anyone hurt his family. Грег не позволил бы причинить боль своей семье.
You must hurt yourself in order to cure the wounds Вы должны были причинить боль самому себе чтобы излечить свои раны.
I think it's easierthan getting hurt. Я думаю, это легче, чем причинить боль.
Well, I'm not really sure, but Eddie knows how to put the hurt on people. Пока не знаю, но Эдди знает, как можно причинить боль людям.
I thought you said it wanted to keep us here, not hurt us. Я думал, что ты сказала, что он хочет удержать нас тут, а не причинить боль.
Why would I hurt your daughter? Почему я должен причинить боль твоей дочери?
I will never let you hurt me or Anna ever again. Я никогда не позволю причинить боль мне или Анне вновь