Английский - русский
Перевод слова Hurt
Вариант перевода Больно

Примеры в контексте "Hurt - Больно"

Примеры: Hurt - Больно
I assure you, I will not hurt him. Я уверяю вас - больно не будет.
I can see you're still hurt. Я вижу, что тебе до сих пор больно.
Look, I'm sorry. I was hurt and real drunk. Слушай, прости, мне было больно и я был сильно пьян.
I was hurt that you didn't reciprocate my feelings. Мне было больно, что ты не отвечаешь на мои чувства.
People always end up getting hurt. В конце концов кому-то приходиться делать больно.
It doesn't hurt me to see you with him. Мне не больно видеть тебя с ним.
I swear I'll hurt you. Клянусь, я тебе сделаю больно.
One bad - the girls really hurt right loves to chase. Одно нехорошо - за девушками уж прямо больно любит гоняться.
So on your leg and never find hurt small. Так по вашей ножке и не найти, больно мала.
No, you'll hurt her. Нет, ты делаешь ей больно.
Yes, but you're not hurt. Да, но тебе не больно.
And I think I really hurt her. И я думаю я сделала ей очень больно.
When you didn't show up to my opening, it hurt... Когда ты не пришел на открытие, было больно...
I'm sorry if I hurt you. Мне жаль, если я сделал тебе больно.
Thea, she's out there, hurt or worse, because of one person. Тея, она там, ей больно или ещё хуже из-за одного человека.
I will never hurt you again. Я больше никогда не сделаю тебе больно.
Personally, I'm hurt that you haven't told us. Лично мне, больно от того, что ты не делишься с нами о себе.
Being hurt, being hit by someone who is supposed to love and protect you. Когда делает больно тот человек, который изначально должен любить и защищать ее.
If you hurt her, I will end you. И если вы сделаете ей больно, я вас прикончу.
Cálmate, will not hurt much to you. Успокойся, будет не слишком больно.
I can't promise this won't hurt. Не могу обещать, что это будет не больно.
I promise it won't hurt a bit. Честное слово, больно не будет.
He dumped you, you were deeply hurt. Он бросил тебя, поэтому тебе очень больно.
It hurt so much you started mutilate yourself. Это так больно, что ты начинаешь калечить себя.
I think he's actually really hurt. Я думаю, ему очень больно.