Английский - русский
Перевод слова Hurt
Вариант перевода Больно

Примеры в контексте "Hurt - Больно"

Примеры: Hurt - Больно
I know you're still hurt. Я знаю, тебе до сих пор больно.
Feeling like that must really hurt. Думаю, что это должно быть на самом деле больно.
I heard someone got hurt or something. Я слышал как кому-то было больно или что-то такое.
I was hurt and upset and angry. Мне было больно, я был расстроен и зол.
You promised it wouldn't hurt. Вы ведь обещали, что будет не больно.
So that must have really hurt. Так что это должно было быть очень больно.
You're blaming yourself because poor Fred got hurt. Ты обвиняешь себя в том, что бедной Фред сделали больно.
No. Waxing don't hurt. Да нет, эпиляция - это не больно.
Now, you lost someone special and it hurt. Ты потеряла кого-то важного для тебя, и тебе от этого больно.
He was hurt, he wanted you back. Ему было больно, он хотел, чтобы вы вернулись.
She might be hurt, afraid. Ей, может быть, больно и страшно.
That really hurt because it was a real mustache. Это на самом деле больно, потому что это были настоящие усы.
But whoever did this really hurt your dad. Но кто бы это не сделал, он действительно сделал больно твоему папе.
I think he really hurt his arm. Я Думаю, что он на самом деле больно его руку.
Oddly enough, it doesn't hurt that bad. Как ни странно, это не больно, что плохо.
That may be so, but I hurt. Возможно, это так, но мне больно.
Come on, honey, this won't hurt a bit. Пошли, дорогая, это не больно.
And I am hurt and offended that you would mock them. И мне больно и обидно, что ты решила, что это симуляция.
But it won't hurt Michael and Geoffrey to stay little one more year. Но Майклу и Джеффри не будет больно остаться маленькими еще на один год.
You're hurt, I'm hurt, everybody's hurt. Тебе больно, мне больно, всем больно.
You hurt, I hurt, sugarbear. Больно тебе - больно мне, медвежонок.
I'm so hurt, so very hurt... Мне так больно, очень больно...
I will hurt myself, then you will hurt yourself with money. Мне будет больно, как и вам будет больно расставаться с деньгами.
You know that when you hurt, I hurt, too. Ты знаешь, что когда тебе больно, мне больно тоже.
It'll hurt when you stand, it'll hurt when you sleep, it'll hurt when someone tries to hug you. Будет больно, когда вы стоите, будет больно, когда вы спите, будет больно, когда кто-то попытается вас обнять.