Английский - русский
Перевод слова Hurt
Вариант перевода Больно

Примеры в контексте "Hurt - Больно"

Примеры: Hurt - Больно
If I try to take it out sometimes, it'll probably hurt a little. Наверное, от воспоминаний мне будет немного больно.
Ask if it hurt when she fell. Спроси, больно ли ей было падать.
Sometimes when I get really hurt, I go to a nice place. Иногда, когда мне больно, я попадаю в хорошее место.
I'm just trying to stop you being hurt. Я просто не хочу, чтобы тебе делали больно.
I was hoping it would hurt. Я надеялся, что это будет больно.
And he said he had friends that would hurt me. И сказал, что у него есть друзья, которые могут сделать мне больно.
And Debbie and Carl, I am so sorry if I hurt you. А у вас, Дебби и Карл, я прошу прощения, если сделала вам больно.
I'm so sorry I hurt you. Мне так жаль, что я сделала тебе больно.
Kevin wouldn't hurt Emma like this. Кевин бы не сделал Эмме больно.
He likes it when you hurt yourself. Ему нравится когда ты делаешь себе больно.
I'm sorry if I hurt your feelings. Мне жаль, если я сделала тебе больно.
Every time I gamble with you and your sister, people end up getting hurt. Каждое время, когда я втягивался в авантюры с тобой и твоей сестрой людям было больно.
I hope you appreciate just how much effort I've gone to, to find something that can actually hurt you. Надеюсь, ты оценишь Сколько усилий я приложил чтобы найти что-то, что действительно сделает тебе больно.
Drop your gun, or I hurt your fat friend. Брось оружие или я сделаю больно твоей толстой подружке.
James at least had the decency to feel guilty when he hurt me. У Джеймса хотя бы хватало приличия для того, чтобы почувствовать вину, когда он делал мне больно.
Remember how much it hurt when Kathleen got taken away from you. Вспомни, как тебе было больно, когда у тебя забрали Кэтлин.
'However much it hurt, I could say no. Как бы ни было больно, я могу сказать "нет".
She smiles even when she's hurt. Ей больно, а она улыбается...
I can see how it would have hurt you. Я могу видеть, как это делает тебе больно.
Just don't hurt me, please... Только не делай мне больно, пожалуйста...
But if it bites her, that will hurt. Но если укусит, ей будет больно.
No, that doesn't hurt, but gives pleasure. Нет, это не больно, но приносит наслаждение.
Etta, I understand how hurt you must be. Этта, я понимаю, как тебе должно быть больно.
I missed you so much, it hurt. Я очень по тебе скучаю, это больно.
If I intervene, if I hurt him, he will hate me. Если я вмешаюсь, если сделаю ему больно, он возненавидит меня.