When you hurt, I hurt. |
Когда вам больно, больно и мне. |
I know you're feeling very hurt right now - very very hurt and betrayed. |
Я знаю, ты чувствуешь себя преданной, и тебе больно... очень, очень больно. |
Forgive those who might hurt and betray you. |
"Прощай всех, кто будет делать больно и предавать тебя". |
I would never hurt you, Phoenix. |
Я никогда бы не сделал тебе больно, Финикс. |
That would hurt if I had feelings. |
Может быть больно, если бы у меня были чувства. |
I mean, if I ever hurt him... |
То есть, если бы я когда-нибудь сделала ему больно... |
I couldn't let her hurt you... |
Я не могла позволить, чтобы она сделала больно тебе... |
I didn't think anything hurt you. |
Я не думала, что чтото может сделать тебе больно. |
You hurt me last time I was here. |
Вы сделали мне больно, когда я была здесь в последний раз. |
Mr Pontefract must have hurt your sister terrible, Miss Pearl. |
Мистер Понтефракт, наверное, сделал вашей сестре очень больно, мисс Перл. |
I don't like seeing my best friend hurt. |
Мне не нравится смотреть, как делают больно моей лучшей подруге. |
A few photons never hurt anybody. |
От нескольких снимков еще никому не было больно. |
I hurt Ethan, not you. |
Я сделала больно Итану, а не тебе. |
I couldn't bear seeing you hurt. |
Я не смогу вынести, если тебе будет больно. |
My wife would never hurt anybody. |
Моя жена никогда и никому не сделала бы больно. |
I could tell them that he hurt you. |
Я могу сказать им, что он делал тебе больно. |
It hurt to think of Cordelia growing up quite plain. |
Больно было думать о том, что Корделия выросла "совсем некрасивой". |
I have never hurt anyone intentionally. |
Я в жизни умышленно никому не делал больно. |
Some things hurt no matter what. |
Иногда все равно больно, что бы ты ни сделал. |
I wouldn't hurt you for anything. |
Я бы ни за что не сделала тебе больно. |
I really thought that I hurt someone. |
Я действительно думала, что я сделала кому-то больно. |
No, but I can hurt you. |
Нет, но это не значит, что я не могу сделать тебе больно. |
He never hurt anybody but himself. |
Он никогда никому, кроме себя не делал больно. |
Please don't hurt her, Mr. |
Пожалуйста, не делайте ей больно, Мистер Гекко. |
It will hurt everyone... including you. |
Больно будет всем... в том числе и вы. |