It must've hurt. |
Должно быть, это больно. |
Or you'll hurt me? |
Или ты сделаешь мне больно? |
George is hurt and angry. |
Джорджу больно и он злится. |
Damon, Stefan's hurt. |
Деймон, Стефану больно. |
I'm sorry, are you hurt? |
Прости, тебе больно? |
We didn't hurt him. |
Мы не делали ему больно. |
ANGEL: That hurt, baby. |
Это больно, малышка. |
And it hurt me to see it. |
И мне больно это видеть. |
They hurt me, look! |
Они сделали мне больно, посмотрите! |
Don't you dare hurt him! |
Не смей делать ему больно! |
He won't hurt you. |
Он не сделает тебе больно. |
You must hurt me. |
Вы должны сделать мне больно. |
You hurt this nice girl. |
Ты сделал больно этой милой девушке. |
I'm hurt, too! |
Мне тоже больно бить тебя! |
He hurt so much. |
Ему было очень больно. |
Do you think it will hurt? |
Думаешь, будет больно? |
I was a little hurt. |
Мне было немного больно. |
Mr. Kenneth will be so hurt. |
Мистерру Кеннету будет так больно. |
You look like you're hurt. |
Похоже, что тебе больно... |
That looks like it really hurt. |
Наверно, было очень больно. |
He's just... he's hurt. |
Он просто... ему больно. |
Careful, I'm hurt. |
Осторожно, мне больно. |
It didn't even hurt. |
Это было совсем не больно! |
I'm seriously hurt. |
Серьезно, мне больно. |
And I still hurt him. |
И ему все еще больно. |