| It doesn't hurt anymore. | Мне уже не больно. |
| Ludo, are you hurt? | Лудо, тебе больно? |
| Sorry, Cyril, did that hurt? | Прости Сирил, больно? |
| I remember that it hurt. | Я помню, что было больно. |
| I remember that it hurt. | Я помню, что это больно. |
| One second. I won't hurt you. | Секунду, больно не будет. |
| Does it hurt when l press? - Here | Когда давлю, больно? |
| Does it hurt when you breathe? | Больно, когда ты дышишь? |
| You are not the only one who feels hurt! | Больно не только тебе! |
| Might've hurt Razor. | Наверное, Бритве больно. |
| I hope she isn't hurt. | Надеюсь, тебе не больно. |
| That I'd hurt you? | Что я сделаю тебе больно? |
| I guess that must hurt. | Наверное, это больно. |
| This may hurt a little. | Может быть немного больно. |
| Can't hurt me anymore. | Больше не сделаешь мне больно. |
| I bet that hurt. | Спорим, было больно? |
| I'm scared I'll hurt you. | Я боюсь сделать вам больно. |
| They didn't hurt you, right? | Они тебе не сделали больно? |
| Did he hurt you? | Он делал тебе больно? |
| I hope it hurt. | Надеюсь, ему было больно. |
| I don't like getting hurt. | Я не люблю делать больно. |
| But he won't hurt me anymore. | Но мне уже не больно. |
| It hurt, but... | Это больно, но... |
| I mean, didn't it even hurt? | Интересно, это было больно? |
| And I'll make it hurt. | И это будет больно. |