Have you hurt someone? |
Ты кому-то сделал больно? |
Has it hurt you yet? |
Он уже делал тебе больно? |
She hurt us all the time. |
Она делала нам больно. |
Did she hurt you? |
Она делал тебе больно? |
Did I hurt you? |
Я не сделал тебе больно? |
I was so hurt. |
Мне было так больно. |
All right, this won't hurt a bit. |
Минутку, больно не будет. |
And it would hurt you. |
А тебе точно будет больно. |
That would hurt anybody. |
Любому было бы больно. |
Did it hurt you, Danny? |
Тебе было больно, Дэнни? |
I promise it won't hurt. |
Обещаю, больно не будет. |
Does it hurt right now? |
А сейчас тебе больно? |
Certain, that didn't hurt. |
Так. Это было больно. |
Now, this might hurt a little. |
Так, будет немного больно. |
It didn't hurt that much. |
Не так уж больно. |
It didn't hurt a bit. |
Ни капельки не больно. |
Sometimes I got hurt. |
Они много раз больно. |
It does hurt, doesn't it? |
Больно, не так ли? |
Ma, it doesn't hurt. |
Мам, мне не больно. |
They hurt you, too. |
Но тебе тоже было больно. |
You really hurt me. |
Ты мне правда делаешь больно. |
Don't hurt him. I'm sorry. |
Не делайте ему больно! |
I mean, you hurt me. |
Ты сделала мне очень больно. |
I'd never hurt Penelope! |
Я бы никогда не сделал больно Пенелопе! |
This simply must hurt like the very devil. |
Это должно быть чертовски больно. |