| Where doesn't it hurt? | А где не больно? |
| Grandma, don't hurt me. | Ѕабушка, мне больно. |
| You'll hurt her. | Ты делаешь ей больно. |
| You think that doesn't hurt? | Думешь, ей не больно? |
| Your nose hurt, Hawks? | Носику больно, Хоук? |
| No, I didn't hurt myself. | Нет, мне не больно. |
| That hurt like a... | Так больно, словно... |
| That hurt... a lot. | Это больно... очень. |
| Doesn't even hurt any more. | Даже уже не больно. |
| Doesn't hurt any more. | Мне уже не больно. |
| Don't hurt me! | Отпустите, мне больно! |
| It must have hurt a lot. | Наверное, было очень больно. |
| We never hurt anyone. | Мы никому не делали больно. |
| If they hurt you... | Если они тебе больно... |
| Will they hurt me? | Они сделают мне больно? |
| That one really hurt. | Вот сейчас было больно. |
| But will you hurt me? | Ты сделаешь мне больно. |
| It wouldn't hurt. | Это не будет больно. |
| You can't hurt me. | Ты не сможешь сделать мне больно. |
| He'll hurt you so bad! | ебе будет очень больно! |
| But it won't hurt, I promise. | Но это не больно. |
| It hurt a lot. | Мне было очень больно. |
| But it... it won't hurt. | Но больно не будет. |
| Now, that hurt. | Эй, это больно. |
| Am I hurt bad, Larry? | Ларри, мне больно. |