Английский - русский
Перевод слова Hurt
Вариант перевода Навредить

Примеры в контексте "Hurt - Навредить"

Примеры: Hurt - Навредить
You know this will hurt Dad. Ты знала, что это может навредить отцу.
Of course they won't hurt us. Нет. Конечно, они не хотят нам навредить.
Somewhere you can't hurt yourself. Там, где ты не можешь себе навредить.
And I bet sometimes your job gets you hurt. Могу поспорить, что иногда ваша работа может вам и навредить.
You said Pratt could hurt you. Ты сказал, что Прэтт может навредить тебе.
He said he has friends from prison who could hurt me. Сказал, что у него есть друзья из тюрьмы, которые могут навредить мне.
Can't hurt to be cautious. Я не могу навредить, если буду осторожна.
Jeremy said that I should hurt those guys that killed Daddy. Джереми сказал, что мне могут навредить те парни, которые убили папу.
He can't hurt you anymore. Он не может навредить тебе или кому-нибудь ещё.
It does if she thought that you can hurt her. Он есть, если она считает, что ты можешь навредить ей.
I never said that he couldn't hurt you. Но я не говорила, что он не сможет тебе навредить.
What you don't know can hurt you. То, чего ты не знаешь, может навредить тебе.
I'm not going into this blindly, and I won't let him hurt me. Я не буду делать это вслепую и я не позволю ему навредить мне.
L'arreter tu maintenant... I don't want Emily hurt. Остановись (франц.) Я не хочу навредить Эмили.
You said he can't hurt me again unless I let him. Ты сказала, что он не может навредить мне снова, только если я ему позволю.
And I can't hurt you. А я не смогу навредить тебе.
It's just, sometimes superficial things, like names, can hurt a candidacy. Иногда, незначительные на первый взгляд детали, такие как имена, могут навредить кандидату.
I believe he'll hurt anybody who gets in his way. Я считаю, он может навредить кому угодно, кто встанет на его пути.
You're safe here, no one can hurt you. Ты в безопасности здесь, никто не может навредить тебе.
I don't think he'd hurt her. Не думаю, что он мог навредить ей.
I was just trying to help her more than hurt her. Я лишь пытаюсь помочь ей больше, чем навредить.
You can't hurt me, kid. Ты не можешь мне навредить, малыш.
He can't hurt you or anyone else. Он не сможет навредить тебе или еще кому-либо.
Just know that 99.99% of all clowns can't hurt you. Главное помни, что 99.99% клоунов не могут тебе навредить.
Nothing can hurt you... except maybe this mess. Сейчас я дома - и ничего не сможет тебе навредить.