Английский - русский
Перевод слова Gold
Вариант перевода Золото

Примеры в контексте "Gold - Золото"

Примеры: Gold - Золото
So the leprechaun looks up at the blonde and says, "it may be yellow, lady, but it's sure no pot of gold." И так гном поднимает глаза на блондинку и говорит, "Он может и желтый, леди, но в нем точно не золото."
(This behavior is, of course, not unlike that of many other financial assets, such as exchange rates or stock prices, though gold's price swings may be more extreme.) (Такое поведение, конечно, не чуждо многим другим финансовым активам, таким как курсы валют или курсы акций, хотя колебания цены на золото могут быть более экстремальными).
He competed at the 1952, 1956, 1960 and 1964 Olympics in all artistic gymnastics event and won two medals in the floor exercise: a gold in 1952 and a silver in 1956. Был участником летних Олимпийских играх 1952, 1956, 1960 и 1964 годов во всех соревнованиях по спортивной гимнастике и выиграл две медали: золото - в 1952 году и серебро - в 1956 году.
She won three medals at the Winter Olympics with a gold in the 4×5 km (1976), a silver in the 4×5 km (1980), and a bronze in the 5 km (1976). Завоевала З медали на Зимних олимпийских играх: золото в эстафете 4x5 км (1976), серебро в эстафете 4x5 км (1980) и бронзу в гонке на 5 км (1976).
(For reasons too complicated to explain here, the possibility of China's converting its reserves from dollars to euros would be just as ineffective a constraint on US policy as the earlier threat of gold conversions.) (По причинам, которые слишком сложны, чтобы объяснять их здесь, возможность того, что Китай переведет свои запасы из долларов в евро, была бы столь же неэффективным ограничением на политику Соединенных Штатов, как и более ранняя угроза перевода в золото.)
VENICE - The run-up in gold prices in recent years - from $800 per ounce in early 2009 to above $1,900 in the fall of 2011 - had all the features of a bubble. ВЕНЕЦИЯ - Повышение цен на золото на протяжении последних лет с 800 долларов США за унцию в начале 2009 года до более 1900 долларов США осенью 2011 года имело все признаки экономического пузыря.
And it's not our paper money, it's gold! И это не бумажки, это - золото!
So, now it hurts him to lose his gold and ships, he finds it in his heart to be our ally? Он устал терять золото и корабли, и по доброте сердца он хочет быть союзником?
The silicon in the rocks, the oxygen in the air, the carbon in our DNA the gold in our banks, the uranium in our arsenals were all made thousands of light-years away and billions of years ago. Кремний в камнях, кислород в воздухе, углерод в нашей ДНК, золото в наших банках и уран в ядерных арсеналах были созданы в тысячах световых лет от нас, миллиарды лет назад.
Because of the likelihood that gold and diamond prices will increase next year, growth is expected to increase in South Africa from 3.0 per cent in 2002 to 3.3 per cent in 2003. В связи с возможным увеличением в следующем году цен на золото и алмазы ожидается повышение темпов роста в Южной Африке с 3,0 процента в 2002 году до 3,3 процента в 2003 году.
And they exchanged test messages in a code which would allow them to disguise names - words like 'diamonds' and 'gold', and expressions such as 'everything is OK', and 'things are bad'. Они опробовали также систему обмена сообщениями с использованием кода, позволяющего им скрывать такие названия, как «алмазы» и «золото», и такие выражения, как «все в порядке» и «дела обстоят плохо».
(c) The Court may receive, hold, use, transfer and convert funds, gold, securities or currency of any kind and shall in general enjoy freedom from any form of currency restrictions. с) Суд может получать, держать, использовать, передавать и конвертировать фонды, золото, ценные бумаги или валюту любого рода и пользуется вообще свободой от любой формы валютных ограничений.
During 1999 and 2000 Africa's terms of trade improved considerably - mainly because of higher oil prices and a partial recovery in gold and metal prices - leading to stronger fiscal and current accounts. В 1999 - 2000 годах произошло значительное улучшение условий торговли в Африке, главным образом вследствие повышения цен на нефть и частичного повышения цен на золото и металлы, что обеспечило улучшение положения в бюджетно-финансовой сфере и по текущим счетам.
(a) Mining of mercury (extracted from ores within the earth's crust), either as the main product or as a by-product of mining and refining other metals (gold, zinc) or minerals; а) добыча ртути (из руды горных пород) в качестве основного или побочного продукта добычи и получения других металлов (золото, цинк) или переработки минералов;
And reports from the Panel of Experts on the Illegal Exploitation of Natural Resources and Other Forms of Wealth of the Democratic Republic of Congo have identified a series of other resources, such as gold and coltan, as resources directly linked to instability in that volatile region. А в докладах Группы экспертов по вопросу о незаконной эксплуатации природных ресурсов и других богатств Демократической Республики Конго выявлен целый ряд других ресурсов - таких, как золото и колтан, - напрямую связанных с нестабильностью в этом районе, характеризующемся крайне неустойчивой обстановкой.
(a) Precious stones and metals such as diamonds, non-monetary gold, platinum, silver, etc., held by any units provided that they are not intended to be used as intermediate inputs into processes of production; а) драгоценные камни и металлы, такие, как алмазы, немонетарное золото, платина, серебро и т.п., хранимые любыми единицами, включая предприятия, при условии, что они не предназначены для использования в качестве промежуточных ресурсов в процессе производства;
In 2010, the average gold price surged to an average of more than $1,200 per troy ounce during the first 11 months of the year, (more than double its average price over the 2000s). В 2010 году средняя цена на золото подскочила в среднем до более 1200 долл. за тройскую унцию в первые 11 месяцев года (больше чем в два раза дороже цены 2000-х годов).
The largest global user of mercury, reportedly continues to increase with the upward trend in the price of gold, and is inextricably linked with issues of poverty and human health Этот крупнейший в мире сектор использования ртути, согласно сообщениям, продолжает наращивать его объемы в связи с повышательной тенденцией цены на золото, и положение в нем неразрывно связано с проблемами бедности и здоровья людей;
"I have the gold, and if you don't meet me, I will expose you." "Золото у меня, и если ты не встретишься со мной, я тебя разоблачу."
If Lord Ashe is to have any prayer of succeeding in what you are asking of him, not only can you not retrieve the Urca gold, no one else here can retrieve it either. Если рассчитываете, что Лорд Эш преуспеет в том, что вы у него попросите не только вы не можете взять золото Урки, но и никто другой не может его взять.
A democracy such as Venezuela had for 40 years, from 1958 to 1998, which ended up destroying a people, taking away their sovereignty and causing them to live in poverty in a fertile land rich with resources such as oil and gold? О той демократии, которая существовала в Венесуэле на протяжении 40 лет, с 1958 по 1998 годы, которая в итоге уничтожила народ, отобрала у него суверенитет и заставила его жить в нищете на плодородной земле, богатой ресурсами, такими как нефть и золото?
You mean, like, three wishes, and give me all your gold and like that? Три желания, "дай мне всё твое золото" и всё такое?
Even if we could make it ashore safely, even if we could refit amidst the chaos that has been sown, even if we could ignore all of this and go on to win the Urca's gold, what then? Даже если мы в сохранности настигнем берег, даже если мы разберёмся со всем хаосом, что был посеян, даже если мы сможем забыть всё это и пойти забрать золото с Урки, то что?
Of all the 92 different elements, of the 92 different types of atoms that make up the universe around us, gases like hydrogen and oxygen, solids like carbon and silicon, metals like gold and silver, one is special... iron. всех 92 различных элементов 92 различных типов атомов которые составляют вселенную вокруг нас, газы как водород и кислород твердые частицы как углерод и кремний, металлы как золото и серебро каждый является особенным... железо.
(a) may hold and use funds, gold or negotiable instruments of any kind and maintain and operate accounts in any currency and convert any currency held by it into any other currency; а) может иметь и использовать фонды, золото или оборотные документы любого рода, иметь и использовать счета в любой валюте и конвертировать любую имеющуюся у нее валюту в любую другую валюту;