Английский - русский
Перевод слова Gold
Вариант перевода Золото

Примеры в контексте "Gold - Золото"

Примеры: Gold - Золото
The Group obtained several testimonies from traders confirming that Mutoka continued to buy gold from the Democratic Republic of the Congo. Группа получила несколько свидетельских показаний торговцев, которые подтверждают, что Мутока продолжает закупать золото в Демократической Республике Конго.
An import authorization is required when companies wish to re-export gold. Разрешение на импорт требуется тогда, когда компании намерены реэкспортировать золото.
The majority of exporters declare their gold as having a foreign origin, but without obtaining any import authorization. Большинство экспортеров заявляют свое золото в качестве имеющего иностранное происхождение, но не получают никакого разрешения на импорт.
The real gold is used to lure foreign buyers into transferring a proportion of the total payment. Настоящее золото используется для того, чтобы убедить иностранных покупателей перевести часть всей суммы платежа.
However, the gold appeared to be counterfeit, and the deal did not go through. Однако золото оказалось фальшивым, и сделка сорвалась.
These buyers are trafficking gold back through Guinea to Europe and the Middle East. Сначала эти торговцы переправляют золото обратно в Гвинею, а затем в Европу и на Ближний Восток.
The outlook for gold remains positive as long as the imbalance between demand and supply in the Chinese market persists. Перспективы роста цен на золото выглядят позитивными, пока сохраняется неравновесие спроса и предложения на китайском рынке.
In the aftermath of the financial crisis, demand for gold rose modestly as stock markets tumbled. С началом финансового кризиса спрос на золото несколько увеличился из-за резкого снижения котировок на фондовых рынках.
The mercury chemically binds with the gold or silver in the mud. Ртуть химически связывает золото или серебро в общей массе.
The mercury binds to the gold (and also silver) creating an amalgam. Ртуть связывает золото (а также серебро), в результате чего получается амальгама.
In the aftermath of the financial crisis, demand for gold rose modestly as stock markets took a tumble. В период после окончания финансового кризиса спрос на золото продолжал умеренно расти на фоне падения фондовых рынков.
By contrast, the demand for diamonds and gemstones, and to some extent gold, is largely determined by individual consumers. С другой стороны, спрос на алмазы и драгоценные камни и в определенной степени на золото во многом зависит от индивидуального потребления.
Historically, the invasions of Africa were in search of raw materials such as ivory, gold and diamonds. На протяжении всей истории причиной вторжений в африканские страны являются сырьевые материалы, такие как слоновая кость, золото и алмазы.
Guy Liongola, based in Tessenderlo, Belgium, imports the gold to Belgium on a regular basis. Гай Лионгола, работающий в Тессендерло (Бельгия), импортирует это золото в Бельгию на регулярной основе.
This, coupled with strong international gold prices, has resulted in an increase in export earning in 2004. Это в сочетании с высокими международными ценами на золото привело к увеличению экспортных поступлений в 2004 году.
The management of other critical resources, such as gold, rubber and cocoa, will also need to be given priority attention. Приоритетное внимание необходимо будет также уделить управлению другими важнейшими ресурсами, включая золото, каучук и какао.
Furthermore, if there were to be a large decrease in gold price, many poor populations would become even poorer. Кроме того, если произойдет значительное снижение цен на золото, многие бедные группы населения станут еще беднее.
Some of them boiled it on kitchen stoves looking for gold. Некоторые из них кипятили ее на кухонных плитах, рассчитывая извлечь золото.
The gold is collected by scraping the gold-bearing magnetite into a pan and separating it using a magnet. Золото собирается путем соскабливания золотосодержащего магнитного железняка в поддон и его выделения с использованием магнита.
The gold that remains in the pan is of a high purity and ready for smelting. Золото, которое остается в поддоне, отличается высокой чистотой и готовностью к переплавке.
The recovered gold is of high purity and suitable for smelting. Восстановленное золото отличается высокой чистотой и пригодно для переплавки.
The process uses diluted hydrochloric acid and chlorine to dissolve the gold. В процессе используется разбавленная соляная кислота и хлор, которые растворяют золото.
The gold is then precipitated using sodium metabisulfite, oxalic acid, zinc or other agents. Затем золото осаждается с использованием пиросульфита натрия, щавелевой кислоты, цинка или других агентов.
We're fighting Saddam and dying, and you're stealing gold. Мы умираем, борясь с Саддамом, а вы крадёте золото.
They value water, not gold. Они ценят воду, а не золото.