| Why should only the Church of Rome have gold? | Почему только в Церкви Рима есть золото? |
| But when I get the gold, they'll never see Colorado around here again. Never. | Но когда у меня будет золото, они больше никогда не увидят Колорадо здесь. |
| Can't we see the gold first? | Может, нам сначала посмотреть на золото? |
| Come on, you know as well as I do that we can't win gold unless we're totally dedicated. | Да ладно, ты же хорошо знаешь, что мы не сможем выиграть золото пока полностью не посвятим себя. |
| Well, Kaylie Cruz and Lauren Tanner are going neck and neck for the gold. | Что ж, Кейли Круз и Лорен Таннер идут плечо к плечу в борьбе за золото. |
| With the all-around gold... from the United States of America, | Золото по комплексу дисциплин от Соединенных Штатов Америки получает |
| And team gold goes to Romania! | И командное золото идет в Румынию! |
| She won the gold at the X Games, right? | Она завоевала золото на соревнованиях, верно? |
| Take his home, take his gold, take his power. | Отберём его дом, его золото, его власть. |
| Winning convincingly, 7-0 and 4-0, Galt took home gold for Canada. | Выиграв со счетом 7-0 и 4-0, «Галт» взял золото для Канады. |
| And I think I have a very special vault for you that could make it gold. | И я думаю, что у меня есть очень хороший номер для тебя, который принесет золото. |
| Right now, the only thing that can produce gold is your red water! | Только ваша красная вода может теперь создавать золото! |
| Do you think it really was his gold? | Думаешь, это и правда было его золото? |
| I'll win the gold and set a new record | Я выиграю золото и установлю новый рекорд. |
| Christopher Lloyd, Advertising Design Awards winner gold! | золото за Лучшее художественное оформление рекламы! |
| You put gold in the couscous? | Ты кладёшь нам в кускус золото? |
| I put all the gold my mother gave me in the couscous. | Всё золото, которое дала мне мама, я вложила в вас. |
| But he's interested in gold right now. | Продажей оружия в основном Сейчас его больше интересует золото |
| Gatorsburg was founded back in the 1800s, when a group of prospectors searching for gold struck something much more valuable - alligator. | Геторсбург был основан в 1800-ых годах, когда группа искателей золота не обнаружила, что есть более ценное, чем золото - аллигаторы. |
| The Olympics are only two years away, and I promise that with me as your president, we can all take home the gold. | Олимпийские игры всего через два года, и я обещаю что со мной, в качестве вашего президента, мы сможем забрать домой всё золото. |
| What if the gold did turn out to be stolen? | А что, если золото и впрямь окажется украденным? |
| You know, when I was in girl scouts, We would make these little mini metal detectors So we could hunt for gold. | Знаешь, когда я была в скаутах, мы делали такие маленькие металлоискатели, чтобы искать золото. |
| Where shall we transport the gold once we've stolen it? | Куда мы перевезём золото после того, как похитим его? |
| His antiques, valuables, gold, silver, whatever he's got, on board. | Погрузил на него весь свой антиквариат, все ценности, золото, серебро, всё что было. |
| Oil, gas, metals, minerals, gold, and so on. | Нефть, газ, металл, руда, золото и так далее. |