Rick was the only one that knew where the gold was. |
Только Рик знал, где золото. |
They found the gold, Rick hid it, and they were waiting for his call. |
Они находят золото, Рик забирает его, и они ждут, что он скажет. |
When I get my share of the gold, $2,500 worth... I'll tell you where four cases are. |
Когда я получу свое золото, $2,500... я скажу вам где находятся четыре ящика. |
The King is missing of the gold, of the marble, stones and wine. |
Король потерял золото, мрамор, драгоценные камни и вино. |
The gold has gone back to where we found it! |
Золото улетело туда, откуда мы его взяли! |
Barbados Slim, my hero, takes the gold! |
Барбадос Стройный, мой герой, берёт золото! |
The young ones figure they got more use for that gold... |
Молодые думают, что они с большей пользой потратят это золото, |
gold in there, come on! |
Там ещё золото есть. А ну, давай! |
It's not necessary, but if you insist I find gold to be the easiest for such transactions. |
Это необязательно, но если вы настаиваете, то я нахожу золото наиболее подходящим вариантом для таких дел. |
If he was selling off his gold bit by bit, he'd need a place to launder the money. |
Если он продавал золото по чуть-чуть, он должен был где-то отмывать деньги. |
Doesn't this piece of junk have a gold setting? |
А у этого куска хлама есть настройка на золото? |
But if Sin Augustus does not trust me then I am more than willing to step down and let him take the gold himself, sir. |
Но если сэр Август мне не доверяет, я с удовольствием уйду в сторону, и пусть сам везет золото, сэр. |
That gold was my get out of jail free card! |
Это золото было моим карточкой на выход из тюрьмы, как в "Монополии"! |
And the way I did it was, I realized one day that she loves gold. |
Как я это сделал? Однажды я понял, что ей нравится золото. |
Cyrus beene... a genius who spins average men into candidates and candidates into gold... |
Сайрес Бин... гений, превращающий обычных людей в кандидатов и кандидатов в золото. |
And the difference today is that the gold of today is mobile. |
Разница в том, что золото современного мира - это мобильные телефоны. |
You also stole our gold just like J-noéik. |
И наше золото ты украл как Яношик! |
You know how you wanted to pan for gold? |
помнишь, как хотел искать золото? |
Mind you, that said, here, you can just go to an ATM and get gold out. |
Обрати внимание: здесь можно просто пойти в банкомат и "снять" золото. |
That mine down there has been ripping gold out of her guts for over 20 years. |
Видишь, внизу шахта? Она воровала золото из Земли двадцать лет. |
Okay, everything Keenan touches turns to gold, and you... are different than that. |
Касание Кинана все превращает в золото, а у тебя все по-другому. |
"He has tested them like gold in a furnace." |
Он испытал их как золото в горниле. |
And what does the gold smell like? |
И что, так пахнет золото? |
If you want to store your gold here, 3% of the value to me is me. |
Будете хранить золото здесь, мне отдадите З%. |
Took gold in Athens in 2000 and the bronze in Atlanta in '96. |
Заработал золото в Афинах в 2000-м и бронзу в Атланте в 96-м. |