Английский - русский
Перевод слова Gold
Вариант перевода Золото

Примеры в контексте "Gold - Золото"

Примеры: Gold - Золото
Who knows, Inspector, maybe one day there'll be a team of Canadian women vying for Olympic gold. Кто знает, инспектор, может быть, однажды и женская футбольная команда Канады поборется за олимпийское золото.
That's 14-carat gold with turquoise and real diamonds. Это 14-каратное золото с бирюзой и настоящими бриллиантами.
Not all treasure is silver and gold, mate. Сокровище - это не только серебро и золото.
Some peyote, a few buttons, that ball comes up, mild silver and furious gold. Пару лепешек пейота, и вот солнечный шар восходит... Нежное серебро, неистовое золото.
Nobody's been mining for gold through these parts for half a century. Никто не добывал золото в этих краях в течении полувека.
Okay. Well, he would turn things to gold. Ну, он должен уметь превращать всё в золото.
Apparently, gold is some kind of rare metal. Оказалось, золото достаточно редкий метал.
He insists we deliver the gold five miles north of town. Он настаиваёт, чтобы мы привёзли золото за пять миль к сёвёру.
And this is really going to hurt USA's chances for a gold. И это может сильно повредить шансам США на золото.
I think in the near future, water will be worth more than oil or gold. Думаю, что в ближайшем будущем, вода станет куда ценнее, чем нефть и золото.
All the gold's safely through the gates of King's Landing. Всё золото благополучно доставлено в столицу.
He touches his daughter, she turns into gold. Он трогает свою дочь, она превращается в золото.
He touches his food, it turns into gold. Он трогает свою еду, она превращается в золото.
Their silver and gold... cannot protect them! Ни золото, ни серебро... не сможет их защитить!
The gringos must have found gold up there and they're dumping their waste here. Гринго, должно быть, нашли там наверху золото и свозят сюда свои отходы.
I can choose the cheapest gold and diamonds in Warsaw. Могу подобрать себе самые дешевые в Варшаве золото и брильянты.
That's the gold in there, boys. Это ж самое золото, парни.
These are commodities, same as gold or oil. Это товары - такие же, как золото или нефть.
Stroking gold is a good remedy. Это хорошее средство, гладить золото.
And there will come only after gold but to kill you all. И они заберут не только золото, но и ваши жизни.
That's why I can't wear gold. Поэтому я теперь не могу носить золото.
There's gold for ye all if we can but board the Albatross. Будет золото для вас всех, если мы сможем, вернуться на Альбатроса.
Well, low and behold, it turned into gold after all. Что ж, как и следовало ожидать, в конце концов оно все же превратилось в золото.
Made of 18 carat rose gold and fine stones. Розовое золото 18 карат и пять драгоценных камней.
And gold's is going to crush you. А конкурент "Золото" вас уничтожит.