| "Transport your gold in a genuine covered wagon to Pioneer Pete's"- | "Перевезите ваше золото в крытую телегу Пионера Пита..." |
| My parents' gold bought a lot of steel. | На золото моих родителей было куплено много стали |
| What is that, white gold or something? | Что это, белое золото или что? |
| Let's get the gold from there, then have a nice cup of coffee. | Давайте купим золото, а потом выпьем по чашке кофе. |
| If they do have the gold, I reckon we'll have to fight 'em. | Если золото и впрямь у них, придется воевать, чтобы отобрать его. |
| A man named robert sage was convicted of the heist 15 years ago, but they never recovered all the gold. | Человек по имени Роберт Сэйдж был признан виновным в ограблении 15 лет назад, но им так и не удалось вернуть все золото. |
| Why would sage give hale his gold? | Зачем Сэйджу давать Хэлу это золото? |
| Why'd you just give away our gold? | Почему ты просто отдал наше золото? |
| We'll find that gold, I tell you! | Мы найдем это золото, говорю я вам! |
| Even if the gold does return, it does not alter the reality of what this place is becoming. | Даже если золото попадёт сюда, это не изменит той реальности в которую это место идёт. |
| And then he sold the information to another crew so that they could retrieve the gold? | И потом продал информацию другой команде, чтобы они могли получить золото? |
| Sabina, they have announced that all gold and hard currency must be turned in. | Сабина, объявили, что надо сдавать золото и валюту. |
| He's good as gold, honestly - he won't be a problem. | Он просто золото - проблем не будет. |
| How many people do we know who can spin straw into gold? | Вы много знаете людей, которые прядут из соломы золото? |
| Well, the gold alone is just over $4,000. | Ну, это чистое золото, больше $4,000. |
| We'll dirty the hype and rub some off on the gold. | Придется извлекать всю пользу с бесполезного и золото со второго. |
| Well, gold's over $1,300 an ounce, and unemployment's at 12%. | Знаете ведь, сейчас золото стоит 1300 долларов за унцию, а безработных аж 12 %. |
| It doesn't mean I can't mine for gold. | Это не означает, что я не могу искать золото. |
| You father was in the process of filing a mineral rights claim to the area where he struck gold. | Твой отец был в процессе получения патента на добычу на территории где он нашел золото. |
| I can bring home the gold on a level playing field. | Я могу привезти домой золото на равных условиях |
| Who's got the gold now, Stark? | И у кого теперь золото, Старк? |
| That it's an elusive substance that could turn base metals into gold and can provide the key to eternal life. | Что это неизвестная субстанция, способная превращать неблагородные металлы в золото, а также стать ключом к вечной жизни. |
| Many years ago, during the Revolution... people would hide their gold in the caves in the mountains. | Конечно. Слушай. Много лет назад, во время революции, люли прятали свое золото в горных пещерах. |
| Is the Garret gold in readiness for shipment to Denver? | Это золото Гаррет готовят к отправке в Денвер? |
| That he sold out his country... pulled the crimson from his back and replaced it with Persian gold. | Говорят, он продал свою страну, снял свой алый плащ и обменял его на золото персов. |