| There are two distinct forms of open access: gold and green. | Имеются две разных формы открытого доступа: "золотой" и "зеленый". |
| Stacie thought gold was too on-the-nose. | Стэйси считает, золотой - слишком "в лоб". |
| Little gold box about four inches square. | О маленькой золотой коробочке, размером сантиметров в 10. |
| They know me and my gold Mercedes. | Эти ребята уже знают меня и мой золотой "Бенц". |
| It was ultimately certified as gold. | В конечном счете он был сертифицирован как золотой. |
| Each fiber individually dyed red and gold. | Каждое волокно отдельно окрашено в красный и золотой цвета. |
| I never noticed Louie's gold tooth before. | Я никогда не замечал, что у Луи золотой зуб. |
| It was a scientific gold rush. | Это было что-то наподобие золотой лихорадки, только в научной сфере. |
| The gold standard adds policies, not mandatory but considered effective. | Золотой стандарт отражает дополнительно политику, которая не является обязательной, но считается эффективной. |
| Matti asked me to come and pan for gold. | Матти попросил меня приехать и помочь промывать "золотой" песок. |
| A man of straw is worth a woman of gold. | Мужчина из соломы стоит золотой женщины. |
| Direct gold open access is when the whole journal is made publicly available for free. | Непосредственный "золотой" открытый доступ предоставляется в тех случаях, когда весь журнал имеется в бесплатном открытом доступе. |
| And next is lot 103, a gold charm bracelet. | Следующий лот - 103, золотой браслет. |
| Witness saw a gold stripe on the gas tank and cowboy-style saddlebags on one. | Свидетель видел золотой рисунок на бензобаке и седельную сумку ковбойского стиля. |
| There's going to be a detective's gold shield in this for you. | На этом деле ты заработаешь свой золотой значок. |
| With your skin tone, I would choose the gold. | К вашему оттенку кожи я бы выбрала золотой. |
| In the first year of the gold rush, about 60.000 people came to San Francisco by ship. | В первый год золотой лихорадки, почти 60.000 человек прибыли в Сан-Франциско на кораблях. |
| It's really strange - people thought it was funny at first, but now it's literally a new kind of gold rush. | Это действительно странно - вначале люди сочли это забавным, но теперь это буквально новый вид золотой лихорадки. |
| Just cobra and stingray with antiqued gold hardware. | Это кобра и морской скат с золотой отделкой. |
| She wants a gold diaper genie and a giant wall fresco depicting herself as a pregnant saint. | Она хочет золотой пеленочный автомат и огромную фреску во всю стену на которой она сама была бы изображена в роли беременной святой. |
| Take me to the dollar into gold. | Слушай, если пойдёшь со мной, золотой доллар получишь. |
| You get a tin shield, not a gold one. | Дадут тебе жестяной значок, а не золотой. |
| The man in the hat is sticking a gold dagger into the nice lady's belly. | Мужчина в шляпе воткнул золотой нож в живот этой красивой женщины. |
| We checked him out and his gold hard cash business, it seems, is just a sideline. | Мы его проверили, и похоже, что золотой бизнес лишь часть его деятельности. |
| Commitments is the gold standard of wedding announcements. | Твоя колонка - это золотой эталон свадебных объявлений. |