Английский - русский
Перевод слова Gold
Вариант перевода Золото

Примеры в контексте "Gold - Золото"

Примеры: Gold - Золото
And what did Italy need gold for? А зачем Италии золото, знаешь?
But some unwittingly touched on the idea that they could be hidden within other substances when they suggested that gold might be concealed within the human body. Но некоторые невольно затронули идею, что элементы могут быть скрыты в других веществах, когда предположили, что золото может скрываться в человеческом теле.
It may not have changed lead into gold, but it turned an alchemist into the first modern chemist. Он не мог превратить свинец в золото, но зато сделал из алхимика первого современного химика.
Why was silver bad for the bankers and gold good? Но почему для банкиров серебро было плохим, а золото хорошим?
Where did America's gold in Fort Knox go? Так куда ушло золото из Форт-Нокса?
A promise that somewhere on the seas, somebody's got some gold and you can take it from them. Ожидания, что где-то в море, есть кто-то у кого есть золото, и ты сможешь его отнять.
Where it could be gold or baseball cards Где могут быть золото или бейсбольные карточки,
But if that race had been 10 yards longer, man, he would have won the gold. Но если бы та дистанция была на 10 ярдов длиннее, он бы выиграл золото.
It's just Santana told me never to speak alone with you because you would try to steal all of my gold. Просто Сантана сказала, чтобы я никогда не разговаривал с тобой наедине потому, что ты попытаешься украсть у меня всё моё золото.
When King James sees the gold these peasants unearth... success will be mine at last. Когда король Яков увидит золото, успех придет ко мне.
Well, should you be lucky enough to strike gold, Ну, если вам повезёт достаточно для того, чтобы превратить эту затею в золото
Still, if we find the gold, we have to have a party. Если мы найдём золото, мы должны устроить вечеринку.
There's no way they could have all been released if the gold was there. Не может такого быть, чтобы они всех отпустили, если там было золото.
To prove to the world that the gold bars exist, one of them is enough. Показать всему миру, что золото существует, для этого хватит одного слитка.
Steve's not about to let that gold out of his sight. Стив не тот, кто упустит золото из поля своего зрения.
After that, you call Yang Doo Hee and inform you have the gold. Потом ты позвонишь Ян Ду Хи и скажешь, что золото у тебя.
For evidence to show the world the gold bricks existed, Нам нужно показать всем, что золото существует.
What I need right now isn't the gold, but the truth. Мне нужно не золото, а правда.
The gold you took and rerouted, I've got it. Золото, которое вы ищете, оно у меня.
If you had started to eye the gold, you've changed. Когда ты увидел золото, ты изменился.
Since you wanted to take the gold? Так как ты хотел забрать золото?
You'll have gold and castles and lordships of your choosing when I take back the Seven Kingdoms. У вас будет золото, замки и титулы на выбор, когда я отвоюю Семь Королевств.
Looks like you're not the one who spins the straw into gold after all. Ты не похожа на того, кто превращает солому в золото.
Not money, not jewels, not gold... but a bride. Теперь ему нужны были не деньги, не драгоценности, не золото, а невеста.
Many people come here looking for something, some for gold, others for a refuge, land, maybe even me. Многие люди приходят сюда в поисках чего-то, некоторые ищут золото, другие - убежище, землю, может быть, даже меня.