In the film "Spirited Away," bad luck befalls those who take gold from No-Face. |
В мультфильме «Унесённые призраками» того, кто берёт золото у Безликого, преследуют неудачи. |
Many women had children strapped to their backs while they were panning for gold, wading in water poisoned by mercury. |
К спинам многих женщин ремнями были привязаны дети, а сами они мыли золото, с трудом передвигаясь в отравленной ртутью воде. |
Export figures would capture a total of reported and unreported local production as well as imported mineral, including gold. |
Золото в Уганде добывается повсеместно мелкими старателями, которые сбывают свой товар действующим по всей стране скупщикам. |
The legislation on funds, securities and financial instruments includes within its scope of application gold and silver coins. |
Законодательные положения в отношении наличных средств, ценных бумаг и ценностей охватывают монетное золото и монеты. |
Ali Hussein has long been involved in buying gold and diamonds at Bukavu and Kisangani for Khanaffer's Sitcombine syndicate. |
На протяжении длительного времени Али Хусейн закупал в Букаву и Кисангани золото и алмазы для фирмы Ханаффера «Ситкомбин». |
SOMINKI was established for the purpose of the exploitation and chemical or metallurgical processing of tin, gold and associated ores. |
Социальными целями СОМИНКИ являются разведка, добыча и химическая и металлургическая переработка руды, содержащей олово и золото и их соединения. |
Yes, gold has had a great run, but so, too, did worldwide housing prices until a couple of years ago. |
Да, золото сильно дорожало, но то же самое еще пару лет назад было верно и в отношении цен на жилье во всем мире. |
FARDC sources stated that, on multiple occasions, they had seen Sheka personally bring gold to Abiti in exchange for weapons. |
Источники ВСДРК утверждали, что они видели, как Шека лично не раз привозил золото Абити, чтобы обменять его на оружие. |
The Group also obtained an audio recording of Mange acknowledging that he sells his gold to Mr. Mutoka. |
Группа также получила аудиозапись разговора, в котором «Манж» признает, что продает свое золото г-ну Мутоке. |
Hope you brought your silver polish, MacElroy, 'cause that was gold. |
Ты принес, чем чистить серебро, Макелрой? Я-то откатал на золото. |
A mercenary who has long since sold his conscience for gold can hardly presume to judge his employers. |
Не тебе - наёмнику, который продал свою совесть за золото - судить своих щедрых работодателей. |
Divide that by the size of each gold bar, inside this trunk... |
Судя по тому, что ствол не потонул, около 1/22 должно занимать золото. |
And I don't mean in a gold digger-ish, Eva's into Chuck's money kind of way. |
И я не в том смысле, типа она золото искатель или типа Ева с Чаком только из-за его денег. |
Mai Mai Morgan also collects gold twice a week at mining sites in Pangoi and Elota and sells "access rights" to individual pits. |
Кроме того, группа «майи-майи» под руководством Моргана дважды в неделю собирает золото на горных приисках в Пангойе и Илоте и продает «права доступа» на отдельные шахты. |
While the full impact of these policies on economic growth is still unclear, commodity markets responded quickly, with the prices of gold and key base metals rallying. |
Хотя общий итог таких мер для экономического роста до сих пор неясен, сырьевые рынки быстро прореагировали на них, когда цены на золото и основные недрагоценные металлы показали рост после периода снижения. |
The price of gold quickly recovered and hit a 12-month high in September as expansionary monetary policies in major developed economies renewed inflationary concerns. |
Цена на золото быстро восстановилась, достигнув в сентябре самого высокого за 12 месяцев уровня, в ситуации, когда политика денежно-кредитной экспансии крупных развитых стран вновь вызвала озабоченность инфляцией. |
Mining authorities told the Group that "high-ranking officials" intervened after the first two seizures and released the gold and the traffickers (see annex 66). |
Представители органов власти, осуществляющих контроль за добычей минеральных ресурсов, сообщили Группе о том, что после первых двух конфискаций вмешались «высокопоставленные должностные лица», которые отдали золото и отпустили торговцев (см. приложение 66). |
In late 2012 and early in 2013, Morgan's group attacked mines near Biakato, Elota and Pangoy, stole gold from miners and killed at least two elephants for ivory. |
В конце 2012 года и в начале 2013 года группа Моргана напала на шахты возле населенных пунктов Биакато, Элота и Пангой, похитило золото у горняков и убила по крайней мере двух слонов ради слоновой кости. |
In North Kivu, the Government registered no gold comptoir (export house) during the first five months of 2013. |
В Северном Киву за первые пять месяцев 2013 года правительство не зарегистрировало ни одного коммерческого предприятия, экспортирующего золото (экспортной компании). |
The way I see it, we put little Quintus here in the Tiber right off, get us a wagon, sneak out to where the gold's buried. |
Вот как я себе это представляю: Малыша Квинта мы теперь же спустим в Тибр, раздобудем повозку, проберемся туда, где я закопал золото, выроем его и быстрее ветра помчимся на побережье. |
The expedition was also to search for gold, precious stones, and any American, British, or Russian settlements along the northwest coast. |
Приказом короля экспедиции было поручено отыскать возможный]; также экспедиция должна была искать золото, драгоценные камни, и любые американские, британские или российские поселения на северо-западном побережье Америки. |
With gallium, gold forms an intermetallic AuGa2 (58.5% Au, 14ct) which has slighter bluish hue. |
С галлием золото образует интерметаллическое соединение AuGa2 (58,5 % золота, 14 карат), которое отдает более лёгким голубоватым оттенком. |
This is a positive and a negative Habit: if a user does take the stairs, they will gain experience and gold. |
Это как полезная, так и вредная привычка: если игрок будет пользоваться лестницей вместо лифта, то получит опыт и золото, иначе потеряет здоровье. |
Gopimohan Tagore (1760-1819) was well known for his wealth and in 1822, made what may be the largest ever gift of gold to the Kali temple at Kalighat. |
Гопимохан Тагор (1760-1819) был широко известен благодаря своему богатству и в 1822 году подарил золото храму Кали в Калигхате (англ.)русск. в количестве, может быть, крупнейшем за всю историю храма. |
Bushranger activity continued with the goldrushes: Australian-born bandits Ben Hall and the Clarke brothers were active in the area, targeting mail coaches and gold transportation. |
Деятельность бушрейнджеров продолжилась из-за лихорадки: австралийцы по происхождению, бандиты Бен Холл и братья Кларки, активные в этом регионе, воровали конную почту и перевозимое золото. |