| I don't know how to make gold, either. | Я тоже не знаю, как сделать золото. |
| You don't know how to make gold... | Ты не знаешь, как сделать золото... |
| I'm not telling you to make me gold. | Я не прошу тебя сделать для меня золото. |
| Because she can't exactly carry gold bricks on her back. | Она же не может тащить золото на спине. |
| The gold had been buried, and only the banknotes had been returned. | Всё золото закопали, вернули только банкноты. |
| If Yang Du Hee gets the gold again, there's no solution. | Если Ян Ду Хи опять получит золото, это конец. |
| The alpha particles seemed to punch through the gold almost as though it wasn't there. | Альфа-частицы, казалось, пробивали золото, как будто его попросту нет. |
| There were flakes of 24-karat gold in my stool for about a month. | В моем стуле целый месяц было золото. |
| Eighteen carat gold, quartz, 60 diamonds. | Золото 18 карат, кварц, 60 бриллиантов. |
| I think we've just struck gold. | Я думаю, мы нашли золото. |
| Except we're not chasing gold. | Правда, нам нужно не золото. |
| It'll transform any metal into pure gold... and produces the Elixir of Life which will make the drinker immortal. | Она преобразует любой метал в чистое золото и используется для получения Эликсира Жизни. Который делает употребляющего его бессмертным. |
| They kept gathering gold in the dark. | Они продолжали собирать золото в темноте. |
| Any gold you've got or find, I get. | Всё золото, которое у тебя есть или будет, достанется мне. |
| Give me your gold, cowboy. | Отдай мне своё золото, ковбой. |
| The gold is an interest payment on a trillion dollar plus loan we have with China. | Это золото - платеж процентов по займу в триллион долларов, который мы взяли у Китая. |
| Duncan Welch took the gold, killed his buddies. | Дункан Уэлч взял золото, убив свох сообщников. |
| Tungsten and gold are similar in weight, making it the perfect counterfeit substance. | Тунгстен и золото имеют одинаковый вес, из-за чего он является прекрасным материалом для подделки золота. |
| If they melted the real gold to coat more bars of tungsten... | Если они расплавили настоящее золото, чтобы покрыть им больше слитков тунгстена... |
| Who and why is just as important as finding the gold. | Кто и зачем также важно, как найти золото. |
| Frederick told there was gold in creek. | Фредерик сказал, что в том ручье золото. |
| He said they're moving the gold reserve to Texas. | Они сказали, что увезут золото в Техас. |
| So let him have the gold. | Ну и пусть берет себе золото. |
| I don't care about the Spanish gold that you have made disappear. | Мне плевать, что вы украли испанское золото. |
| Events with astronomical odds of occurring... like oxygen turning into gold. | Шансы на возникновение чуда почти такие же... как на то, что кислород превратится в золото. |