| The claws are in silver, which was more valuable than gold in Ancient Egypt. | Серебряные чаши представляли собой большую ценность, так как в Египте серебро ценилось дороже, чем золото. |
| The 21-year-old Kwan and Russia's Irina Slutskaya were favorites to win the gold. | 21-летняя Мишель Кван и россиянка Ирина Слуцкая были фаворитками Олимпиады и претендовали на золото. |
| At the Junior Championships in Val di Fiemme in 2014 he won gold in individual sprint. | В 2014 году на молодёжном чемпионате по лыжным гонкам в Валь-ди-Фьемме он выиграл золото в индивидуальном спринте. |
| Making her senior international debut, she won gold at the Crystal Skate of Romania in October and at the Denkova-Staviski Cup in November. | Дебютировав на международной арене, она завоевала золото на «Хрустальном коньке» Румынии в октябре и на Кубке Денкова-Стависки в ноябре. |
| It has an unusual enhancement of r-process elements; meaning that gold and europium are extra common in the brightest stars in the galaxy. | Обладает повышенным содержанием элементов, образующихся при г-процессе, например, золото и европий встречаются в химическом составе наиболее ярких звёзд. |
| All the gold Chubei spent was not his to possess. | Всё золото, что было растрачено ему не принадлежало. |
| Anyway, things were pretty quiet until 100 years later, when cletus darrow found gold here and renamed the town Crystal Cove. | В течение следующих 100 лет все было спокойно, пока Клетус Дарроу не нашел здесь золото и переименовал город в Кристальную Бухту. |
| Look at that inlay... 2 4-carat gold. | Обратите внимание на инкрустацию. Золото, 24 карата. |
| Political unrest also devastated the economy, as did a fall in world gold prices that coincided with the anti-apartheid movement in the final years. | Политическая нестабильность также истощала экономику, как и падение мировых цен на золото, совпавшее в последние годы режима с подъёмом движения против апартеида. |
| His son Georgi also showed affection for the cave monastery and sent gold and silver from Suzdal to the decoration of the grave of Saint Theodosius of Kiev. | Сын Шимона Георгий также был связан с Лаврой и присылал ей золото и серебро из Суздаля для украшения могилы святого Феодосия Печерского. |
| At the event finals, she won gold in hoop, ribbon, clubs and placed 8th in ball. | В финалах отдельных видов она выиграла золото с обручем, мячом и лентой и заняла восьмую позицию в булавами. |
| Although originally valuable minerals such as gold and silver were unearthed, today coal is the primary resource extracted from underground. | Несмотря на то, что изначально добывались главным образом золото и серебро, сегодня основным полезным ископаемым, добываемым в бассейне Кутеней, стал уголь. |
| Nearby, Jon and the wildling party raid an elderly horse breeder's home, taking his horses and gold while the old man flees. | Неподалёку Джон (Кит Харингтон) и группа одичалых нападают на дом пожилого коневода, забирая его лошадей и золото, а сам старик сбегает. |
| Pizarro remained safe near the coast, while Almagro and Luque went back for reinforcements with proof of the rumoured gold. | Писарро встал лагерем на берегу реки, пока Альмагро и Луке возвращались за подкреплениями, на этот раз с доказательствами, что золото найдено. |
| By 1936, the U.S. bullion depository at Fort Knox was completed and in January 1937 the gold began to flow into it. | К 1936 году строительство нового национального хранилища в Форт-Ноксе было завершено и в январе 1937 года туда начало поступать золото. |
| The game went gold on February 3, 2017, with Nintendo holding a wrap party to celebrate. | После пяти лет разработки игра ушла на золото З февраля 2017 года, а Nintendo провела мероприятие, посвящённое этому событию. |
| During 1533, the Spanish held Atahualpa captive in Cajamarca for months while his subjects paid for his ransom by filling a room with gold and silver objects. | Испанцы держали Атауальпу в плену в Кахамарке в течение нескольких месяцев в то время, как комнату наполняло золото и серебро для его выкупа. |
| And they took the gold north on the Via Flaminia, ran slap into Caesar's scouts. | Они повезли золото на север, по Фламиниевой дороге и угодили прямо в лапы конного разъезда Цезаря. |
| It burns in your throat, boils in your stomach, and tastes almost exactly like pure, melted gold. | Он прожигает глодку, кипит в желудке... а на вкус - как чистое, расплавленное золото. |
| And whoever received the note could go and collect the gold at the goldsmith, if he wished. | Тот, у кого была расписка, мог прийти к мастеру и взять золото если захочет. |
| By storing other people's gold, the goldmith got rich while sleeping. | Храня золото других людей, мастер золотого дела становился богаче не вставая с постели. |
| It'll transform any metal into pure gold... and produces the Elixir of Life which will make the drinker immortal. | Он прёвращаёт любой мёталл в чистоё золото и создаёт... эликсир жизни; тот, кто пьёт его, обретает бёссмёртиё. |
| After winning gold at the 2000 Olympics, Blanton and Fonoimoana broke their partnership because of rule changes that went into effect in 2001. | Завоевав золото на Олимпийских играх 2000, Блантон и Фоноймоана перестали быть партнерами из-за изменения в правилах, которые вступили в силу в 2001 году. |
| So, aerosolized gold evaporates, creating a thin film which actually gets absorbed by the sebaceous surfaces left by the fingerprint ridges. | Золото в форме аэрозоля распыляется, создавая тонкую пленку, которая впитывается жировыми поверхностями, оставленными дактилоскопическими узорами пальцев. |
| And we've seen something that might back up Varde's buried gold theory. | И мы видели кое-что, что может дать ещё один шанс теории Варде про погребённое золото. |