Английский - русский
Перевод слова Gold
Вариант перевода Золото

Примеры в контексте "Gold - Золото"

Примеры: Gold - Золото
They ought to be picking gold from the street. А мог бы на улицах золото лопатой грести.
"And gold their shrouds." золото в их волосах."
No, it's not even gold. Нет, это даже не золото.
He wanted something else instead of gold. Он хотел нечто большее, чем золото.
There'll be five horses carrying pure gold from Osaka Castle to Port Sakai. Пять лошадей привезут чистое золото из замка Осаки в порт Сакаи.
You can change yourself into gold. Ты можешь превратить себя в золото.
We went fishing, did the gold hunt in the mountains. Мы ходили на рыбалку, отмывали золото в горах.
Right. Gave up the gold for a girl. Ну да, конечно, променял золото на девчонку.
Stash this gold with the rest of it. Бросьте это золото к другим частям.
They promised to give the cogs a better life and offered them gold. Пообещали новичкам лучшую жизнь и предложили им золото.
This is a derrick drill bought in England, paid for with gold. Тут вы видите английский бурильный станок, купленный в Англии на золото.
Now if nobody minds, I'll be taking the gold. Чтож, если вы не возражаете я забираю золото.
They need my gold to back up their big ambitions. Им нужно моё золото, чтобы укрепить свои амбиции.
They said the best advice is to invest in gold. Сказали, что лучше всего вкладывать деньги в золото.
He stayed with us long after his gold had run out. Он жил с нами еще долго после того как золото выданное за проживание закончилось.
Drugs are now more precious than gold ever was. Лекарства сейчас ценятся выше, чем когда-либо ценилось золото.
I didn't eat gold and have a flying pony. Я не ела золото и не летала на пони.
Thieves plot to steal my gold on my son's birthday, too. Воры сплели заговор, чтобы украсть моё золото в день рождения моего сына.
They're stealing the King's gold from under the Chatelet. Они крадут королевское золото под Шатлом.
Lou and I are going gold panning. Мы с Лу идем искать золото.
No, he waded into Mexico and stole all of their gold. Нет, он вторгся в Мексику и украл все их золото.
Not gold, or rubies, or any of that. Не золото, не рубины или что-то подобное.
Whether it be salt or gold or oil. Будь то соль, или золото, или нефть.
You can't keep gold a secret. Ты не можешь держать золото в секрете.
They'll come in real handy when we've found the gold. Они нам будут нужны, когда мы найдем золото.