| They ought to be picking gold from the street. | А мог бы на улицах золото лопатой грести. |
| "And gold their shrouds." | "И золото в их волосах." |
| No, it's not even gold. | Нет, это даже не золото. |
| He wanted something else instead of gold. | Он хотел нечто большее, чем золото. |
| There'll be five horses carrying pure gold from Osaka Castle to Port Sakai. | Пять лошадей привезут чистое золото из замка Осаки в порт Сакаи. |
| You can change yourself into gold. | Ты можешь превратить себя в золото. |
| We went fishing, did the gold hunt in the mountains. | Мы ходили на рыбалку, отмывали золото в горах. |
| Right. Gave up the gold for a girl. | Ну да, конечно, променял золото на девчонку. |
| Stash this gold with the rest of it. | Бросьте это золото к другим частям. |
| They promised to give the cogs a better life and offered them gold. | Пообещали новичкам лучшую жизнь и предложили им золото. |
| This is a derrick drill bought in England, paid for with gold. | Тут вы видите английский бурильный станок, купленный в Англии на золото. |
| Now if nobody minds, I'll be taking the gold. | Чтож, если вы не возражаете я забираю золото. |
| They need my gold to back up their big ambitions. | Им нужно моё золото, чтобы укрепить свои амбиции. |
| They said the best advice is to invest in gold. | Сказали, что лучше всего вкладывать деньги в золото. |
| He stayed with us long after his gold had run out. | Он жил с нами еще долго после того как золото выданное за проживание закончилось. |
| Drugs are now more precious than gold ever was. | Лекарства сейчас ценятся выше, чем когда-либо ценилось золото. |
| I didn't eat gold and have a flying pony. | Я не ела золото и не летала на пони. |
| Thieves plot to steal my gold on my son's birthday, too. | Воры сплели заговор, чтобы украсть моё золото в день рождения моего сына. |
| They're stealing the King's gold from under the Chatelet. | Они крадут королевское золото под Шатлом. |
| Lou and I are going gold panning. | Мы с Лу идем искать золото. |
| No, he waded into Mexico and stole all of their gold. | Нет, он вторгся в Мексику и украл все их золото. |
| Not gold, or rubies, or any of that. | Не золото, не рубины или что-то подобное. |
| Whether it be salt or gold or oil. | Будь то соль, или золото, или нефть. |
| You can't keep gold a secret. | Ты не можешь держать золото в секрете. |
| They'll come in real handy when we've found the gold. | Они нам будут нужны, когда мы найдем золото. |