But, as the next generation takes control in China, this will change. |
Но, по мере того как следующее поколение приходит к власти в Китае, эта тенденция будет меняться. |
Private InfoKeeper 2007 is a next generation of password manager software. |
Программное обеспечение Private InfoKeeper 2007 - следующее поколение менеджера паролей. |
This classic root-kit is outdated, since the new generation root-kits directly attack the system kernel. |
Этот классический руткит устарел, так как новое поколение руткитов напрямую атакуют системное ядро. |
A generation of Afghans has known little else but conflict, poverty, malnourishment and human rights abuse. |
Целое поколение афганцев знакомо только с конфликтами, нищетой, недоеданием и злоупотреблением в области прав человека. |
It threatens to destroy the economies of highly affected countries and to wipe out a generation of young people. |
Болезнь грозит разрушить экономику особенно затронутых стран и искоренить целое поколение молодежи. |
New generation of entry level servers launched. |
Новое поколение серверов начального уровня уже выпущено. |
The United Nations Population Fund (UNFPA) estimates that today's generation of young people is the largest youth cohort in history. |
По оценкам Фонда Организации Объединенных Наций в области народонаселения (ЮНФПА), сегодняшнее поколение молодых людей является самой крупной молодежной когортой в истории. |
Simple Miner is a next generation automated mining macro for use with the MMORPG EVE-Online. |
Simple Miner это следующее поколение автоматических программ для добычи минералов для использования с MMORPG EVE-Online. |
This problem can occur when the upgrade of the kernel introduces the use of the new generation of IDE drivers. |
Эта проблема может возникать, если при обновлении ядра начинает использоваться новое поколение IDE драйверов. |
Blanck (2006) argues that after 1890 there emerged a self-confident Americanized generation. |
Бланк (2006) утверждает, что после 1890 года возникло уверенное в себе американизированное поколение. |
This generation was also the basis of the North American Datsun/Nissan 810 Maxima from 1980 onwards. |
Это поколение также является основой для североамериканской Datsun/Nissan 810 Maxima, начиная с 1980 года. |
Its first design was targeted at the 80386 generation of processors. |
Первая её разработка была нацелена на поколение 80386 процессоров. |
He played clubs and festivals, gaining a new generation of fans with his exciting live shows. |
Он играл в клубах и на фестивалях, приобретая новое поколение поклонников своим захватывающим живым шоу. |
Mar. 2012 Mazda announced that this will be the last generation of in-house designed Bongo vans and trucks. |
Март 2012: Mazda объявила, что это будет последнее поколение Bongo (фургоны и грузовики). |
These events were transcontinental stage races that inspired a new generation to challenge the huge distance. |
Эти были трансконтинентальные этапные пробеги, которые вдохновили новое поколение преодолевать огромные расстояния. |
The whole generation of public figures, talented Azerbaijani publicists and leading thinkers of their time were trained and formed in press. |
Целое поколение общественных деятелей, талантливых азербайджанских публицистов, передовых мыслителей своего времени воспитывались и формировались на страницах печати. |
The new generation of gas-fired plants reaches a substantially higher efficiency of 55%. |
Новое поколение газовых ТЭЦ достигает значительно более высокой эффективности в 55 %. |
All main players signed contracts with biggest western clubs, and the promising generation was scattered. |
Все основные игроки подписали контракты с большими западными клубами, и многообещающее поколение было потеряно. |
But a new generation of humans born on Mars holds the promise of change. |
Новое поколение людей, рожденных на Марсе, ожидают перемены. |
Additionally, synesthesia may skip a generation. |
Кроме того, синестезия может пропустить поколение. |
MHI has also been selected as the core company to develop a new generation of Fast Breeder Reactors (FBR) by the Japanese government. |
Mitsubishi Heavy Industries был также отобран как основная компания для развития нового поколение реакторов FBR японским правительством. |
This generation finally lost the manual transmission. |
Это поколение окончательно потеряло механическую трансмиссию. |
In the 1970s, the next generation of Burkinabé novelists included Augustin-Sondé Coulibaly, Kollin Noaga and Etienne Sawadogo. |
В 1970-е годы появилось новое поколение буркинийских романистов: Огюстен-Сонде Кулибали (Augustin-Sondé Coulibaly), Колен Ноага (Kollin Noaga) и Этьен Савадого (Etienne Sawadogo). |
A new generation of architects emerged, amongst whom were Enric Miralles, Carme Pinós, and the architect/engineer Santiago Calatrava. |
Новое поколение архитекторов появилось на сцене, среди них находились Энрик Миральес, Карме Пинос, а также архитектор и инженер Сантьяго Калатрава. |
When a pride becomes too large, however, the youngest generation of female cubs may be forced to leave to find their own territory. |
Когда последний становится слишком большим, следующее поколение молодых самок может быть вынуждено оставить их собственную территорию. |