Английский - русский
Перевод слова Four
Вариант перевода Четырем

Примеры в контексте "Four - Четырем"

Примеры: Four - Четырем
Four further cases are nearing completion. Близится к завершению производство по еще четырем делам.
Four experts from EIT countries will be invited. Приглашения будут направлены четырем экспертам из стран с переходной экономикой.
Four points in particular should be given priority attention in peacekeeping operations. Когда речь идет об операциях по поддержанию мира, первоочередное внимание следует уделять четырем основным моментам.
Four different types of lending agencies were however requested to provide gender disaggregated information for the report under the Convention. Тем не менее четырем различным типам кредитных организаций было предложено представить информацию в разбивке по полу для доклада в соответствии с Конвенцией.
Four of the five compulsory courses will be completed by July 2001. Подготовка по четырем из пяти обязательных предметов будет завершена к июлю 2001 года.
Four defence witnesses were granted protective measures and testified, among others, using a pseudonym. Четырем свидетелям защиты были назначены охранные меры, и они дали показания, в числе прочего, под псевдонимом.
Four of the books were illustrated by Margaret Gordon. Иллюстрации к четырем книгам были сделаны Маргарет Гордон.
I've traveled all over these Four Lands and I've never come across such a place. Я путешествовал по всем Четырем Землям и я никогда не встречал такого места.
But I believe you are the ruler the Four Lands needs. Но я верю, что ты правитель, который нужен Четырем землям.
Four small demining projects are being initiated at the present time. К настоящему времени начата работа по четырем проектам по разминированию.
Four industries will receive extensive examination in the Conference: telecommunications; oil and gas pipelines; electricity; and railways. На Конференции пристальное внимание будет уделено четырем отраслям: телекоммуникациям; нефте- и газотрубопроводам; электроснабжению; и железным дорогам.
Four particular areas of activity are highlighted below. Ниже приводится информация по четырем конкретным областям деятельности.
Four cases resulted in disciplinary measures and several cases resulted in general remarks to ISA interrogators. По четырем делам были приняты дисциплинарные меры, а несколько дел завершилось вынесением общих замечаний следователям АБИ.
Four Central American countries have enjoyed the assistance of the OAS programme: Costa Rica, Guatemala, Honduras and Nicaragua. По линии программы ОАГ помощь оказывалась четырем центральноамериканским странам: Коста-Рике, Гватемале, Гондурасу и Никарагуа.
Four other cities, Rosario, Cobija, El Alto and Cartagena also started their assessment processes in 2006. В 2006 году были начаты процессы оценки по четырем другим городам, Росарио, Кобиха, Эль-Альто и Картахена.
Four candidates were awarded a certificate for satisfactory completion of the Programme. Четырем кандидатам были выданы свидетельства об удовлетворительном завершении обучения по программе.
Four Guantanamo detainees have been charged and have had preliminary hearings before a military commission. Четырем содержащимся в Гуантанамо лицам предъявлены обвинения, и они прошли предварительные слушания в военной комиссии.
Four evidence-related motions filed by the Prosecution are still pending. По-прежнему ожидается решение по четырем ходатайствам, поданным обвинением.
Four hotels and one attraction are involved in the pilot study, launched in February 2008. В феврале 2008 года было начато проведение пилотного исследования, посвященного четырем гостиницам и одному развлекательному комплексу.
Four basic issues must be given balanced and equal importance. Надо придавать сбалансированное и равное значение четырем основным проблемам.
The Great Recession of 2008-2009 suggests that China can no longer afford to treat the Four Uns as theoretical conjecture. Из-за Великой рецессии 2008-2009 годов больше не предполагается, что Китай может позволить себе относиться к четырем «не», как к гипотезе.
Four other categories, displayed in the figure above, had approximately two thirds of their procurement volume originating from developed countries. По четырем другим категориям, показанным на диаграмме, выше, примерно две трети объема закупок поступало из развитых стран.
Four of the projects, estimated at $6.9 million, remained under procurement as the performance period came to an end. На конец отчетного периода закупочная деятельность продолжалась по четырем из этих проектов сметной стоимостью 6,9 млн. долл. США.
Four of the decisions transferring cases have been appealed, and the Appeals Chamber has affirmed one of the transfers. По четырем решениям о передаче дел была подана апелляция и Апелляционная камера подтвердила одно из ходатайств о передаче.
Four problem areas stand out in the national reports as particularly challenging: unemployment; social services (particularly health and education); urban housing; and delinquency. К четырем проблемным областям, отмеченным в национальных докладах в качестве особо сложных, относятся безработица, социальное обслуживание (особенно здравоохранение и образование), городское жилищное строительство и преступность.