Английский - русский
Перевод слова Four
Вариант перевода Четырем

Примеры в контексте "Four - Четырем"

Примеры: Four - Четырем
Quality of life and people's welfare depend on environmental quality being classified into four levels: Качество жизни и благосостояние людей зависят от качества окружающей среды, которое классифицируется по четырем уровням:
Member States' responsibility for the governance of the United Nations required that they should carry those improvements further, under four broad themes. Ответственность государств-членов за управление Организацией Объединенных Наций предусматривает, что они должны продолжать эти улучшения по четырем широким темам.
Disclosure, confidentiality, privacy, and sensitivity are four related areas that have received increased attention since the fall of 2001. После осени 2001 года растущее внимание уделяется четырем взаимосвязанным областям, а именно вопросам раскрытия информации, конфиденциальности, соблюдения тайны и секретности.
Additionally, there are three sports that involve males only, and four other sporting activities are open to males and females separately. Кроме того, в соревнованиях по трем видам спорта участвовали исключительно мужчины, а еще по четырем видам соревнования мужчин и женщин проводились раздельно.
Advice by the standing police capacity to four existing missions on civilian police mandate implementation Оказание постоянным полицейским компонентом четырем существующим миссиям консультационных услуг по вопросам осуществления мандата гражданской полиции
Furthermore, the Chambers awaits the commencement during the biennium 2006-2007 of four complex cases involving up to nine accused each. Кроме того, Камеры ожидают начала судебного разбирательства в течение двухгодичного периода 2006 - 2007 годов по четырем сложным делам, по каждому из которых проходит до девяти обвиняемых.
They relate to four areas highlighted in the Strategy: Они относятся к четырем областям, которые отмечены в Стратегии:
Last year Canada changed its vote on four of the annual Middle East draft resolutions so that they more closely reflect Canadian policy towards the Middle East. В прошлом году Канада изменила свою позицию при голосовании по четырем из ежегодно представляемых проектов резолюций по Ближнему Востоку, настаивая на том, чтобы они лучше отражали политику Канады в отношении Ближнего Востока.
The Government had also established an action plan for children and adolescents that focused on the four major areas identified at the special session on children. Правительство приняло также план действий в отношении детей и подростков по четырем основным направлениям, которые были определены на специальной сессии по положению детей.
Practice has shown that the introduction process is considerably simplified when the first four digits of the classifications for types of activity and products coincide. Практика показала, что процесс внедрения значительно упрощается, когда классификации видов деятельности и продукции по первым четырем знакам совпадают.
He is now a Presidential Advisory Council member for four countries, including Ghana, Nigeria, South Africa and the United Republic of Tanzania. В настоящее время является членом президентской консультативной группы по четырем странам, включая Гану, Нигерию, Объединенную Республику Танзания и Южную Африку.
The Commission presented a summary of its contributions on the basis of the structure of the European Union Counter-Terrorism Strategy under four headings: prevent, protect, pursue and respond. Комиссия представила сводную информацию о ее вкладе на основе структуры Контртеррористической стратегии Европейского союза по следующим четырем направлениям: предупреждение, защита, преследование и реагирование.
In addition, four cities in India and one town in Nepal were assisted in developing pro-poor governance frameworks for better targeting of water and sanitation investments to the poor. Кроме того, четырем городам в Индии и одному городу в Непале была оказана помощь в создании систем управления, призванных содействовать направлению большего объема инвестиций в области водоснабжения и санитарии на удовлетворение потребностей бедноты.
My delegation thanks the Secretary-General for organizing his report around four core areas corresponding to the 2005 World Summit Outcome, in addition to a fifth, "global constituencies". Моя делегация выражает признательность Генеральному секретарю за то, что его доклад посвящен четырем основным темам, соответствующим тематике Итогового документа Всемирного саммита 2005 года, к которым добавлена пятая тема: «Глобальная ориентация».
To contribute to even more effective implementation of NEPAD, Japan identified four out of the eight priorities in the programme of action as being in need of immediate support. Для повышения эффективности осуществления НЕПАД Япония приняла решение об оказании оперативной поддержки по четырем приоритетным направлениям программы действий.
And it also reflects an integrated approach to the four main sectors - security, governance, development and combating the narcotics industry. И оно также отражает комплексный подход к четырем секторам безопасности - безопасности, управлению, развитию и борьбе с наркоиндустрией.
The Committee had also requested further information in relation to the four communications, but had only received a response relating to one of the communications. Комитет также просил представить дополнительную информацию по четырем сообщениям, но получил ответ только по одному из них.
The loss of profits claim, however, only included a claim in relation to the four contracts. Однако в претензию по упущенной выгоде была включена лишь претензия по четырем контрактам.
The claim is for costs allegedly incurred in connection with works performed or services provided but not paid for in respect of four out of the five projects. Речь идет о расходах, которые, как утверждается, были произведены в связи с выполненными работами или предоставленными услугами, но не были возмещены по четырем из пяти проектов.
It is recommended that this population be classified into the following four groups: Рекомендуется классифицировать этих лиц по следующим четырем группам:
Extracurricular institutions operate in four main types of premises: Внешкольные учреждения функционируют по четырем основным направлениям:
The Republic of Moldova had been requested, at the Committee's seventy-fifth session in July 2002, to submit information on four paragraphs of the concluding observations. На семьдесят пятой сессии Комитета в июле 2002 года Республике Молдове было предложено представить информацию по четырем пунктам заключительных замечаний.
This should be a good backdrop for the CD to agree to a programme of work and start negotiations in earnest on all four interrelated core issues. Это должно стать хорошим фоном для того, чтобы КР согласовала программу работы и всерьез начала переговоры по всем четырем взаимосвязанным ключевым проблемам.
Usually there are four principles used to determine one's ethnic group (masyarakat adat) i.e., names, languages, environment, and customs. Этническая принадлежность обычно определяется по четырем критериям, а именно: имя, язык, окружение и уклад.
Particular attention is going to be focused on four areas: good governance, peace and security, education and health, and economic growth and private investment. Особое внимание будет уделено четырем областям: благое управление, мир и безопасность, образование и здравоохранение, а также экономический рост и частные инвестиции.