Английский - русский
Перевод слова Four
Вариант перевода Четырем

Примеры в контексте "Four - Четырем"

Примеры: Four - Четырем
The High Court delivered its judgement on 14 December 1999, in which it sentenced the author to four years and eight months imprisonment. Высокий суд вынес свое решение 14 декабря 1999 года, в котором он приговорил автора сообщения к четырем годам и восьми месяцам лишения свободы.
According to the Secretary-General, priority attention is focused on the following four main areas: По утверждению Генерального секретаря, первоочередное внимание уделяется следующим четырем основным направлениям деятельности:
As it is suggested in the matrix, the capacity-building framework could be structured into four main pillars: Как указано в матрице, основа создания потенциала может строиться по четырем основным направлениям:
The second recommendation is that detailed activities and amounts spent on individual countries belonging to the four categories of countries considered should be fully and more transparently reported. Вторая рекомендация - необходимо более прозрачным образом представлять все подробные сведения о деятельности и израсходованных суммах в конкретных странах, относящихся к этим четырем категориям.
The evaluation is focused on UNCTAD's technical assistance dedicated to four categories of countries (LDCs, LLDCs, SIDSs and other SWVSEs). Основное внимание в ходе оценки уделялось технической помощи ЮНКТАД четырем категориям стран (НРС, ВРС, МОРАГ и другим СССУМЭ).
Assist four regional centres in developing and implementing training and enforcement activities on the control of transboundary movements of hazardous wastes Оказание содействия четырем региональным центрам в разработке и реализации учебных и правоприменительных мероприятий по вопросам осуществления контроля за трансграничными перевозками опасных отходов.
In particular, UNEP works at the science-policy interface in four ways: В частности, в сфере научно-политического взаимодействия ЮНЕП действует по следующим четырем направлениям:
The Alliance acts as a platform for the development of practical initiatives which help deliver change on the ground in the four fields of action. «Альянс» служит платформой для разработки практических инициатив, направленных на осуществление преобразований на местном уровне по четырем основным направлениям.
The support has been in four categories: funding of programmes and projects; technical assistance, capacity- and institution-building; advocacy; and humanitarian relief. Поддержка предоставлялась по четырем направлениям работы: финансирование программ и проектов; техническая помощь, создание потенциала и укрепление институционального ресурса; пропагандистско-агитационная деятельность; и гуманитарная помощь.
In particular, guidance is sought on the following four questions: В частности, испрашиваются руководящие указания по следующим четырем вопросам:
It also seeks to stimulate innovation through activities in four areas: Оно также стремится стимулировать внедрение инноваций посредством осуществления деятельности по четырем направлениям:
While visiting the four counties in south-eastern Liberia, the Panel was informed by a number of agencies and individuals that land disputes continue to occur. Во время поездки по четырем графствам на юго-востоке Либерии Группа была проинформирована рядом учреждений и отдельными лицами о том, что земельные споры не прекращаются.
The Liberian Anti-Corruption Commission concluded investigations into eight cases and recommended four for prosecution, including the former Inspector General of the Liberia National Police and several Ministry of Finance employees. Либерийская комиссия по борьбе с коррупцией завершила расследование восьми дел и по четырем из них вынесла рекомендации о судебном преследовании, в частности в отношении бывшего Генерального инспектора Либерийской национальной полиции и ряда служащих министерства финансов.
The Appeals and Legal Advisory Division has also worked on post-appeal proceedings, including requests for review, in four cases: Kamuhanda, Karera, Rutaganda and Niyitegeka. Отдел апелляций и юридических консультаций также занимался вопросами постапелляционного разбирательства, включая ходатайства о пересмотре, по следующим четырем делам: Камуханда, Карера, Рутаганда и Нийитегека.
Finally, Appeals and Legal Advisory Division prosecutors presented oral arguments before the Appeals Chamber in four cases (Kalimanzira, Rukundo, Renzaho, and Muvunyi). Наконец, обвинители из Отдела апелляций и юридических консультаций представляли устные аргументы в Апелляционной камере по четырем делам (Калиманзира, Рукундо, Рензахо и Мувуньи).
Our success has come mainly through the following four projects, which have been running for a number of years and are firmly rooted in the Foundation. Основных успехов мы добились по четырем проектам, которые осуществляются уже несколько лет и играют важную роль в деятельности Фонда.
The course is delivered over five days and is tailored for delivery to four separate groups: adults; youth; children; and pre-literate people. Этот учебный курс рассчитан на пять дней и приспособлен для преподавания четырем отдельным группам - взрослым, молодежи, детям и людям, не владеющим грамотой.
In anticipation of that report, the following four overarching conclusions deserve special attention in view of their crucial value for shaping legislative initiatives on violence against children. Пока этот доклад не представлен, необходимо уделять особое внимание перечисленным ниже четырем общим выводам, которые имеют важнейшее значение для разработки законодательных инициатив по борьбе с насилием в отношении детей.
The programme is based on the following four objectives: Выполнение этой программы будет осуществляться по четырем основным направлениям:
Argentina had learned hard lessons during the dictatorship, but would grow stronger over the coming decades because of four main players in the process of recovery. Аргентина извлекла из диктатуры печальные уроки, но в ближайшие десятилетия станет гораздо сильнее благодаря четырем главным участникам процесса восстановления.
Although all States have a declaration or disclosure system in place for cash couriers, the relevant practical information is insufficient regarding at least four States. Хотя у всех государств есть система декларирования или раскрытия информации для целей курьерской доставки денег, соответствующая практическая информация является недостаточной по меньшей мере по четырем государствам.
Based on this review, the main challenges for the region can be clustered around four major areas: По итогам настоящего обзора основные задачи для региона можно сгруппировать по четырем основным областям:
On 22 July 2010, the police added charges in four more cases and he was placed on remand in custody for 11 days. 22 июля 2010 года полиция предъявила ему обвинения еще по четырем делам, и он был помещен под стражу на 11 дней.
On 13 May 2008, Qi Chonghuai was sentenced to four years' imprisonment on charges of "extortion and blackmail". 13 мая 2008 года Ци Чунхуай был приговорен к четырем годам тюремного заключения по обвинению в "вымогательстве и шантаже".
On 16 May 2012, the analysing group met to share initial views on the four requests that had been received by that date. 16 мая 2012 года анализирующая группа собралась для первоначального обмена мнениями по четырем запросам, которые были получены к этой дате.