Английский - русский
Перевод слова Four
Вариант перевода Четырем

Примеры в контексте "Four - Четырем"

Примеры: Four - Четырем
Ukraine provides a table on the application of national emissions standards for four mobile source categories. Украина представила таблицу с информацией о применении национальных норм по четырем категориям мобильных источников.
He indicated that the Subcommission had communicated to the four delegations the decision taken by the Commission about joint submissions. Он сообщил, что Подкомиссия передала четырем делегациям решение, принятое Комиссией в отношении совместных представлений.
Delegates undertook extensive and sustained negotiations on the four thematic issues, along with cross-cutting issues, working late into the night. Делегаты провели обширные и интенсивные переговоры по четырем темам, а также по ряду межсекторальных вопросов, которые продолжались до позднего вечера.
The activities of the National Institutions Unit were grouped around four strategic objectives. Деятельность Отдела национальных правозащитных учреждений УПКВЧ разворачивается по четырем стратегическим направлениям.
Particular attention had been paid to four areas, namely the social sector, infrastructure, trade issues and ODA. Особое внимание было уделено четырем областям, а именно: социальному сектору, инфраструктуре, вопросам торговли и официальной помощи в целях развития.
In four of these cases it found that no crime was committed. По четырем делам не было установлено состава преступления.
It was based on the four pillars of creating jobs, securing fundamental rights at work, enhancing social protection and promoting social dialogue. Она предполагает действия по четырем основным направлениям: создание рабочих мест, защита основных прав на труд, повышение социальной защищенности и развитие социального диалога.
Most observations in the four areas highlighted above would be influenced by the ongoing reforms in the Secretariat. На состоянии большинства замечаний, относящихся к четырем указанным выше областям, скажутся осуществляемые в настоящее время в Секретариате реформы.
The strategy will be implemented in four functional areas - technical cooperation, compliance and enforcement, emergency response and GPA. Стратегия будет осуществляться по четырем функциональным областям - техническое сотрудничество, соблюдение и обеспечение соблюдения, реагирование на чрезвычайные экологические ситуации и Глобальная программа действий.
So far one case has been completed and four cases are under investigation. К настоящему времени расследование по одному делу завершено, а по четырем делам продолжается.
Officials of the Member State concerned have indicted four individuals in the scheme. Власти соответствующего государства-члена предъявили обвинения четырем участникам этого сговора.
Rafidain Bank stopped making payments under four of the five refinancing agreements by 1989. С 1989 года банк "Рафидайн" прекратил осуществлять платежи по четырем из пяти соглашений о рефинансировании.
UNCTAD's technical assistance activities currently drew upon the range of substantive competencies of the secretariat, grouped within four major substantive areas. З. В деятельности ЮНКТАД по линии технического сотрудничества в настоящее время используется широкий спектр профильных знаний, накопленных секретариатом, и она осуществляется по четырем основным направлениям.
The Board's comments on four of those cases are set out below. Замечания Комиссии по четырем из этих дел изложены ниже.
The statistics for the four categories of meetings are close to the planned annual indicator. Статистические показатели по четырем категориям совещаний близки к запланированному годовому показателю.
The Government of Canada provides additional funding for four First Nations shelters, one of which is co-funded by the Government of Saskatchewan. Правительство Канады выделяет дополнительные финансовые средства четырем приютам для представителей "первых наций", в финансировании одного из них также участвует и правительство Саскачевана.
The amount of ground mail in these four surveys has been reduced by 64,000 per year. Объем почтовой корреспонденции по этим четырем обследованиям был сокращен на 64000 писем в год.
Annex II contains statistics for the four duty stations broken down by group. В приложении II приводятся статистические данные по четырем местам службы с разбивкой по группам.
KPC's claim is presented in four elements as shown in the following table. Претензия КПК представлена в разбивке по четырем элементам, как это видно из нижеследующей таблицы.
The composite scores include 28 individual accumulated measures stretched across four main areas of intervention in seven different settings. Совокупная степень охвата включает в себя 28 отдельных мер в разбивке по четырем основным областям мероприятий в семи возможных условиях.
For this reason, the officer in question considered that he should be searched and requested the assistance of four other officers. По этой причине указанный сотрудник полиции принял решение его обыскать и обратился за помощью к четырем другим сотрудникам.
At the same time, four other human rights associations were refused registration on the same grounds. В то же время четырем другим правозащитным объединениям было отказано в регистрации по аналогичным причинам.
The charges were proved unfounded for all four complaints and the cases were filed. По всем четырем жалобам обвинения были признаны необоснованными и дела были закрыты.
The joint intelligence and analysis cell should provide information to all of the four existing agencies. Совместная группа по сбору и анализу информации должна представлять данные всем четырем существующим ведомствам.
The framework for addressing corruption guides the World Bank at four levels: Применительно к борьбе с коррупцией указанная Основа ориентирует Всемирный банк на деятельность по четырем направлениям: