| Except he didn't read it. | Только он его не читал. |
| Except they didn't. | Только они никого не спугнули. |
| Except we stayed in bed. | Только там мы лежали в постели. |
| Except there was no exit wound. | Вот только без сквозного ранения. |
| Except maybe that psycho. | Ну может только тот псих. |
| Except you weren't alone. | Вот только ты был не один. |
| Except I haven't. | Только вот я не изменился. |
| Except I'm not. | Вот только мне не жаль. |
| Except, maybe Dodd... | Вот только может Додд... |
| Except they don't. | Вот только это не так. |
| Except they weren't vampire hunters. | Только это были не охотники. |
| Except, not no. | Только без "нет". |
| Except we're not that healthy. | Только мы не такие полезные. |
| Except those who were guilty. | Только они вправду запятнали себя! |
| Except ghosts don't exists. | Только призраков не существует. |
| Except it wasn't her idea. | Только это не ее идея. |
| Except there's an end. | Только у неё есть конец. |
| Except they didn't send Neveu. | Только они ее не посылали. |
| Except they're not alone. | Вот только они будут не одни. |
| Except I'd be him. | Вот только я буду им. |
| Except it's your child. | Вот только это ваш ребенок. |
| Except when he's feeding. | Но только когда не ест. |
| Except... her nose. | Вот только... её нос. |
| Except there's just one hitch. | Но только... возникает проблема... |
| Except to tidy up. | Только если будет прибираться. |