Английский - русский
Перевод слова Except
Вариант перевода Только

Примеры в контексте "Except - Только"

Примеры: Except - Только
Except as otherwise provided in this section, only the French version of a firm name may be used in Quebec. За исключением особых случаев, оговоренных в настоящей статье, в Квебеке могут использоваться только французские варианты названий фирм.
Except the store's in Delaware. Да, только вот магазин в Делавэре.
Except this guy had a. slug in his spine. Вот только у парня в спине была пуля 45-го калибра.
Except I can't be an inspirational figure if I only inspire people to rage. Я не могу быть вдохновителем, если вдохновляю только на ярость.
Except you just said they aren't. Ты сам только что сказал, что они не такие.
Except... then I got to run out to Neverland. Только потом мне придется сбежать в Неверлэнд.
Except he discovered America, not jail. Только Колумб открыл Америку, а не каторгу.
Except you're not a hero, Allen. Только вы не герой, Аллен.
Except, he knew severing the bloodline wouldn't work. Знает только, что разрыв кровной линии не сработает.
Except the kids don't exist, neither does the wife. Только детей у тебя нет, как и жены.
Except she meets your boys instead, and you rob her. Только она встречает твоих парней, и они её грабят.
Except the humvee's dead and the foot path is rough, but you can follow me. Только джип заглох и пешком идти тяжело, но вы можете следовать за мной.
Except it's more than just about being fun for us. Только для нас это нечто большее, чем просто веселье.
Except maybe that I accused Cheryl of twincest. Может только, что я обвинила Шерил в твинцесте.
Except it's supposed to be brown. Только вот... он должен быть коричневым.
Except you're stranded and all alone, just waiting to disappear. Только ты одинок и ждешь, когда снова исчезнешь.
Except I don't have the chip. Совсем не сложно, сэр, только у меня нет жучка.
Except maybe... cases still hanging fire. Разве только... по горячим делам.
Except our gear's back at the bunker. Только вот наше снаряжение осталось в бункере.
Except, you know, Kara is my best friend. Вот только Кара - мой лучший друг.
Except it wasn't a breakdown. Вот только это не был срыв.
Except Robin got caught after the first one. Вот только после первого дела Робина поймали.
Except when you look closely, you can see the brown holdall at your feet. Вот только если присмотреться, то можно заметить коричневую сумку у ваших ног.
Except half the guys in New York didn't kill Scott McCoy. Только это половина Нью-Йорка не убивала Скотта МакКоя.
Except it's not a gift at all. Вот только это вовсе не дар.