| Except there, I'm the Dwight. | Только там, я на месте Дуайта. |
| Except no one saw the other driver raise a gun. | Только никто не видел пистолета у другого водителя. |
| Except she couldn't help with the when. | Только она не смогла сказать когда. |
| Except this time you have no legal right to kick me out. | Только на этот раз у вас нет прав меня вышвырнуть. |
| Except bipolar disorder does not cause seizures. | Только биполярное расстройство не вызывает припадков. |
| Except there's nothing to eat. | Только у нас совсем нечего есть. |
| Except they made a little bit too much profit. | Вот только прибыль они заложили слишком большую. |
| Except Dr. Grant isn't looking for Eric. | Да, но только Др. Грант не ищет Эрика. |
| Except we found out what the Institute was doing, and the People's Republic took control. | Только здесь мы обнаружили, чем занимался институт, и его захватила Человеческая республика. |
| Except we're investigating the death of a little girl, not a soul. | Только вот мы расследуем смерть маленькой девочки, а не её души. |
| Except when I look at you, I know exactly why. | Только вот, глядя на вас, я точно знаю, зачем. |
| Except when your mommy makes them with love. | Если только их не готовит твоя мама с любовью. |
| Except I cannot work up the nerve to do it. | Вот только я не могу собраться с силами и сделать это. |
| Except what are they fighting over? | Вот только по поводу чего они бьются? |
| Except she's not your child. | Вот только она не ваш ребенок. |
| Except it's not an X-File, Mulder. | Только это не "Секретный материал", Малдер. |
| Except I'm the good guy, he isn't. | Только я вот - хороший парень, а он - нет. |
| Except now you don't know where we stand. | Только теперь мы не знаем, как нам быть. |
| Except it won't bring your cousin back. | Только это не вернет твою кузину. |
| Except now shaw's not looking so good. | Только Шоу выглядел не очень хорошо. |
| Except mine was more of a Dachshund, but the nostril part is the same. | Только мой был более похож на таксу, но ноздри у них одинаковые. |
| Except here, they're not speaking Pashto. | Только здесь они не говорят на пушту. |
| Except you tried really hard the whole time, not just at the end. | Только ты сильно старалась все время, а не только под конец. |
| Except I got one more thing. | Только я получил еще одну вещь. |
| Except it wasn't so lucky for him. | Да уж, только для него она несчастливой оказалась. |