Английский - русский
Перевод слова Except
Вариант перевода Только

Примеры в контексте "Except - Только"

Примеры: Except - Только
Except I'm not the only one that wants to stop you. Вот только не я буду тебя останавливать.
Except... it's our last day together. Вот только... это наш последний день вместе.
Except the tie-dye is done by Prada. Отличие только в том, что "варёнка" от Прада.
Except, you know, in the field. Правда, только не в полевых условиях.
Except now Rittenhouse has taken over Mason Industries, and they might be ten times worse than Flynn. Вот только "Риттенхаус" захватил "Мэйсон Индастриз", а они, пожалуй, в 10 раз хуже, чем Флинн.
Except his company wasn't interested in buying it. Только его компания не собиралась покупать бар.
Except... there is no fiancé. Только вот, нет никакого бывшего.
Except we just lost Maria, and the legionnaires are still out there looking for her. Только мы потеряли Марию, и легионеры всё ещё рядом и ищут её.
Except yours were loads nicer, and you wouldn't believe Zephyr One. Только ваши запуски были более элегантными и вы бы удивились, увидев Зефир Один.
Except then she's moving and trying to claw her way out. Только там она шевелится и пытается выбраться наружу.
Except, turns out, he's not just any kid. Только, оказывается, он не просто какой-то ребенок.
Except white men aren't exactly an endangered species, and this animal is going to wake up. Только белые люди не вымирающий вид, и это животное скоро очнется.
Except now they know we're trying to get the band back together. Только теперь они знают, что мы пытаемся объединиться.
Except right after they found out, the whole family moved to Canada. Только вот выяснив правду, вся семья переехала в Канаду.
Except he was still sort of chewing a little. Только вот... он всё ещё... что-то жевал.
Except you can't have arteritis without inflammation. Вот только артериит без воспаления не бывает.
Except he does, so figure it out. Только вот он знает, так что узнай как.
Except we found a horsehair in the pool-skimmer box. Вот только мы нашли конский волос в скиммере бассейна.
Except the name's Dad's, too, which sucks. Вот только фамилия тоже папина, что отстой.
Except if the athlete chose to waive confidentiality, which Mr. Klein just did. Разве только если сам спортсмен не откажется от требования конфиденциальности, а именно это сейчас и сделал мистер Кляйн.
Except without the coffee, which would be whiskey. Вот только без кофе, означает виски.
Except I seem to have forgotten where my steps are leading me. Только вот я, похоже, забыл, куда ведут меня эти шаги.
Except you didn't go to the public defender to record him saying this. Вот только ты не дошел до общественного защитника и не записал его ответ.
Except when he got to Oahu in 1941, he was using the name Youshi Tamuro. Только вот когда он приехал на Оаху в 1941, он использовал имя Иоши Тамуро.
Except she's the one running me. Вот только это она завербовала меня.