Английский - русский
Перевод слова Except
Вариант перевода Только

Примеры в контексте "Except - Только"

Примеры: Except - Только
Except I invented mine when I was 3. Только вот, я создал свои... когда мне было З.
Except you're not, Ellie. Вот только вы этого не делаете, Элли.
Except our treatment should make him better, not worse. Если только наше лечение должно ему помочь, а не сделать хуже.
Except when I begged him to stay. Только не в тот раз, когда я просила его остаться.
Except you determine what gets sacrificed, not him. Только именно ты решаешь, чем можно пожертвовать, не он.
Except Jack said Ross' death was accidental. Только вот Джек сказал, что смерть Росса была случайной.
Except all we have now is speculation. Только вот все, что у нас сейчас есть - это домыслы.
Except we can't arrest him without having to explain it. Только вот мы не можем арестовать его так, чтобы не пришлось объяснять.
Except when he goes directly to jail. Только не там, где он идёт в тюрьму.
Except Pete already proved he shouldn't date at work. Только вот Пит уже доказал, что не стоит встречаться на работе.
Except this time it can't be. Вот только, в этот раз такого быть не может.
Except she hates everything I like. Только вот она ненавидит всё, что я люблю.
Except it's never been documented to cause hearing loss. Вот только, нет ни одного подтверждённого случая, вызывающего потерю слуха.
Except they're calling it a complete reset. Разве только то, что они называют её полной перезагрузкой.
Except we are, or were. Вот только мы ищем, то есть, искали.
Except we aren't alone anymore in resisting your occupation. Да, только мы больше не одни, кто сопротивляется вашей оккупации.
Except what he wants now excludes a later. Только то, что он хочет сейчас, исключает будущее.
Except now you have each other. Только сейчас, вы есть друг у друга.
Except once, once I did cry. Только один раз, однажды я плакала.
Except they're not so anonymous to you. Да, вот только они не совсем анонимны для тебя.
Except you only come around when you need something. Только вот ты приходишь только тогда, когда тебе что-то нужно.
Except Andre commissioned this demo for Nessa's Vegas show. Только вот Андре уже забил эту демку для выступления Нессы в Вегасе.
Except we bomb places that are already burning. Разница только в том, что мы бомбим то, что горит, чтобы оно пёрёстало горёть.
Except getting you kicked off the force for defending him. Если только тебя не вышибут из полиции за то, что защищаешь его.
Except we'll need a warrant if he's on the line with his shrink. Вот только если он говорит со своим психоаналитиком, нам потребуется ордер.