Except the Anuvakakramani, other Anukramanis survive only in quotations found in the writings of Shadgurashishya. |
За исключением Ануваканукрамани, остальные дошли только в цитатах, найденных в произведениях Шадгурушишьи. |
Except I think he's been exposed. |
Только вот мне кажется, что его раскрыли. |
Except she was tall and beautiful. |
Только вот она была высокая и красивая. |
Except when it comes to you. |
Но только не когда дело касается тебя. |
Except we don't have any dopamine, guys. |
Вот только у нас нет допамина. |
Except I can't figure out who was paying him. |
Только я не могу выяснить кто платил ему. |
Except back then, they called me a slant. |
Только тогда меня звали "косоглазой". |
Except the tattoo peeled off her shoulder. |
Только с ее плеча содрали татуировку. |
Except I always thought it would be you. |
Только я всегда думала, что это будешь ты. |
Except now you do have a client. |
Только вот теперь у тебя есть клиент. |
Except it wasn't my room. |
Только это была не моя комната. |
Except the kids and the wife don't exist. |
Только детей у тебя нет, как и жены. |
Except instead of having bizarro superman, We get this clown factory. |
Только вместо супермена у нас эта фабрика клоунов. |
Except then, it was about holding on to my job. |
Только тогда это значило держаться за мою работу. |
Except usually I get a laugh when I get to that part. |
Только обычно, я заставляю народ смеяться, когда дохожу до той части. |
Except hers had the name Eugenia on it. |
Только у нее здесь было написано "Эвжения". |
Except we've got no way of tracking him down. |
Только мы не можем его отследить. |
Except, of course, your first name. |
Вот только не расслышала вашего имени. |
Except I haven't just gotten a promotion. |
Только вот я повышение не получила. |
Except the team opinion is your opinion. |
Вот только мнение команды - это твоё мнение. |
Except the tox screen was negative. |
Вот только анализ на токсины отрицательный. |
Except... you don't know if you can this time. |
Вот только ты не уверен, что на этот раз у тебя что-то получится. |
Except the potential contract is bogus. |
Только вот потенциальный котракт - липа. |
Except it's spread to her lips now too. |
Вот только теперь это перешло еще и на губы. |
Except the only threat our government takes seriously are the violent ones. |
Только вот единственная угроза, которую наше правительство принимает всерьез - угроза насилия. |