| Developing the entrepreneurial sector and market economy; and | развитие предпринимательского сектора и рыночной экономики; и |
| Developing further cooperation and exchange in the fields of culture, youth, sports and environmental protection; | развитие дальнейшего сотрудничества и обмена в области культуры, молодежи, спорта и охраны окружающей среды; |
| "Developing Technical Capabilities for the Protection of Health and Safety of Workers Exposed to Ionizing Radiation" | «Развитие технических возможностей по защите здоровья и безопасности работников, подверженных ионизирующей радиации». |
| Strategic direction 1: Developing the employability of women | Стратегическое направление 1: Развитие перспектив обеспечения занятости женщин |
| Developing, in a systematic way, the health sector and advancing environmental health policies. | развитие на систематической основе сектора охраны здоровья и осуществление мер по обеспечению здоровой окружающей среды. |
| Developing the full potential of our partnership | Развитие в полном объеме потенциала нашего партнерства |
| Developing a network of special institutions for disabled children; | развитие сети специализированных учреждений, предназначенных для содержания детей-инвалидов; |
| Developing basic space science worldwide: a decade of United Nations/European Space Agency workshops | А. Развитие фундаментальной космической науки в мире: десятилетие практикумов Организации Объединенных Наций/Европейского космического агентства |
| Developing a sustainable compact city in Stockholm, Sweden | Развитие концепции устойчивого компактного города в Стокгольме, Швеция |
| ODR and Digital Economy Development in Developing and Transition Economies | УСО и развитие цифровой экономики в развивающихся странах и странах с переходной экономикой |
| Developing local markets for organic products; | развитие местных рынков экологически чистых продуктов; |
| Developing a conceptual framework to allow systematic collection of data on e-finance; | м) развитие концептуальной базы, позволяющей вести систематический сбор данных об электронном финансировании; |
| Developing entrepreneurial capacities and managerial skills to improve the competitiveness of tourism products and services; | Ь) развитие предпринимательских способностей и управленческих навыков в целях повышения конкурентоспособности туристической продукции и услуг; |
| Developing and strengthening collaboration, cooperation and exchange of information in preparing for and implementing the International Year of Freshwater is an important and crucial task. | Развитие и укрепление взаимодействия, сотрудничества и обмена информацией при подготовке к проведению Международного года пресной воды и в ходе его проведения имеет важное значение и является серьезной задачей. |
| E. Developing forensic medicine to help combat impunity | Е. Развитие судебной медицины в целях усиления борьбы |
| Developing talent and the ability to appreciate artistic works and artistic expression; | развитие творческих способностей и способности к восприятию художественных произведений и художественного творчества; |
| Developing institutions and infrastructure to support and maintain code | развитие учреждений и инфраструктуры по поддержке и сопровождению кодекса |
| (c) Developing traditional and modern culture; | с) развитие традиционных и современных направлений культуры; |
| (e) Developing book publishing, libraries and information activities; | ё) развитие отрасли книгоиздания, библиотечной и информационной деятельности; |
| Developing the ability of students to identify potential cases of human trafficking and respond appropriately. | с) развитие у учащихся способности распознавать потенциальные случаи торговли людьми и реагировать на них надлежащим образом. |
| Box 9: Developing infrastructure in rural Peru | Вставка 9: развитие инфраструктуры в сельских районах Перу |
| (b) Developing the infrastructure of culture and art establishments to make them equally accessible to all; | Ь) развитие инфраструктуры учреждений культуры и искусства, в целях обеспечения равноправного доступа населения; и |
| 57.5. Developing and boosting non-governmental sector. | 57.5 развитие и активизация неправительственного сектора; |
| Developing and Strengthening National Legislation and Policies for the Sound Management of Chemicals - Final Report | Развитие и усиление национального законодательства и политики в области управления химикатами - Финальный отчет |
| Developing Analytical Toxicology Services: Principles and Guidance | Развитие служб аналитической токсикологии: принципы и руководство |